dernièrement

Maintenant c'est, mais qu'avez-vous fait pour moi dernièrement ?
Now it's, but what have you done for me lately?
Sixièmement et dernièrement, mon groupe désire souligner ce qui suit.
Sixth and last, my group wishes to stress the following.
Tu sais ce qu'il a fait pour moi, dernièrement ?
You know what he's done for me lately?
Oui, la vie a été très intéressant pour moi dernièrement.
Yeah, life's been pretty interesting for me lately.
Et dernièrement, je ne peux pas sembler gagner pour perdre.
And lately, I can't seem to win for losing.
Et dernièrement, ça n'a pas été une partie de plaisir.
And lately, it has not been much of a pleasure.
Wow. Toutes les routes mènent à Rome avec vous dernièrement, huh ?
Wow. All roads lead to Rome with you lately, huh?
Et je n'ai pas été très bonne à ça dernièrement.
And I haven't been so great at it lately.
Toutes les routes mènent à Rome avec vous dernièrement, huh ?
All roads lead to Rome with you lately, huh?
Quatrièmement et dernièrement, permettez-moi de souligner l'importance de la coopération régionale.
Fourthly and finally, let me stress the importance of regional cooperation.
Des mesures ont été prises dernièrement pour rattraper ces retards.
Steps had been taken recently to eliminate the delays.
Il y a eu beaucoup de vols dans le coin dernièrement.
There's been a lot of thefts in the area lately.
Cinquièmement et dernièrement, la MINUK est une mission considérable.
Fifthly and lastly, UNMIK is a very large mission.
Il va bien.Les choses ont été un peu mouvementés dernièrement.
He's good.Things have been a little hectic lately.
J'ai juste eu bien trop de macaroni au fromage dernièrement.
I've just had way too much mac and cheese lately.
Ça a été le Dia de los Muertos dernièrement.
It's been a Día de los Muertos around there lately.
Ecoute, je sais que c'était un peu dur ici dernièrement.
Look, I know it's been a little rough around here lately.
T'as remarqué que le Doc n'est pas elle-même dernièrement ?
Have you noticed the Doc hasn't been herself lately?
Ça a été un peu bizarre à ce sujet dernièrement.
There's been a little bit of weirdness about that lately.
Beaucoup de personnes vous ont aidé dernièrement, Jerry.
A lot of people have helped you out lately, Jerry.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer