depleted uranium

Subject: Hazards of depleted uranium
Objet : Dangers émanant de l'uranium appauvri
Therefore, there is currently no international prohibition on the use of depleted uranium.
Il n'existe donc pas, à ce stade, d'interdiction internationale contre son utilisation.
However, depleted uranium is a radioactive toxic heavy metal and can contaminate the environment upon impact.
Mais il s'agit d'un métal lourd radioactif toxique susceptible de contaminer l'environnement en cas d'impact.
The radiation dose is probably very low, but the resulting concentration of depleted uranium could exceed the WHO health standards for drinking water.
La dose de radiation sera probablement très faible mais la concentration d'uranium pourrait dépasser les normes de l'OMS pour l'eau potable.
There is no link between depleted uranium and the illnesses.
Il n'existe aucun lien entre l'uranium appauvri et les maladies constatées.
Non-toxic to the environment (superior to depleted uranium core)
Non toxique pour l'environnement (supérieur à base d'uranium appauvri)
The same logic applies in relation to depleted uranium munitions.
La même logique s'applique aux munitions à l'uranium appauvri.
The international community was deeply shocked by the use of depleted uranium.
La communauté internationale a été profondément bouleversée par l'utilisation d'uranium appauvri.
Use of depleted uranium in Bosnia and Kosovo (Balkan syndrome)
Utilisation d'uranium appauvri en Bosnie et au Kosovo ("Syndrome des Balkans")
Over 2 000 tonnes of depleted uranium were used between 1991 and 2003.
Plus de 2 000 tonnes d'uranium appauvri ont été utilisées entre 1991 et 2003.
And what about the depleted uranium used in both Iraq wars?
Et que dire de l’uranium appauvri utilisé dans les deux guerres en Irak ?
Latvian troops did not use depleted uranium munitions.
Les troupes lettonnes n'ont pas utilisé de munitions à l'uranium appauvri.
In the context of depleted uranium, I have particular personal experience.
En ce qui concerne l'uranium appauvri, je possède une expérience personnelle particulière.
DU (depleted uranium) was used in the Balkans, Iraq and Afghanistan.
L'uranium appauvri (UA) a été utilisé dans les Balkans, en Irak et en Afghanistan.
My question is: are depleted uranium weapons being used in Kosovo?
Ma question est la suivante : utilise-t-on des armes d'uranium appauvri au Kosovo ?
That is why depleted uranium has been used by the military.
C'est pourquoi l'armée utilise de l'uranium appauvri.
In general, disposal of depleted uranium should follow appropriate national or international recommendations.
En général, son élimination devrait suivre les recommandations nationales ou internationales appropriées.
There is approximately one and a half million tonnes of depleted uranium in the world.
Il existe environ un million et demi de tonnes d'uranium appauvri dans le monde.
They might also take care not to litter the Iraqi desert with depleted uranium.
Ils devraient également veiller à ne pas parsemer le désert irakien d'uranium appauvri.
Moreover, it is non-toxic and more environmentally friendly than lead or depleted uranium.
En outre, il est non toxique et plus respectueux de l'environnement que le plomb ou l'uranium appauvri.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer