denning

Il a été commencé en 1874 par (1874), propagateur britannique, Denning.
It was begun in 1874 by (1874), British propagator, Denning.
Au fait, Denning, où avez vous eu tout ça ?
By the way, Denning, where'd you get this stuff, huh?
Il y a ici un type du nom de Denning.
It seems there's a certain guy by the name of Denning.
Voir, par exemple, Denning, note 159 ci-dessus, non paginée.
See, for instance, Denning, note 159 supra, unpaginated.
Je veux savoir qui est l'équipe juridique de Denning.
I want to find out who exactly Denning's legal team is.
Ne jouez pas à ça avec moi, Denning.
Don't play around with me, Denning.
Je veux savoir qui sont les avocats de Denning.
I want to find out who exactly Denning's legal team is.
Oui, bien, Arthur Denning a beaucoup d'employés.
Yeah, well, Arthur Denning has a lot of people working for him.
Quelque chose est arrivé à Denning.
Something's happened to Denning.
Cependant, nous avons pris contact avec le service de police de Denning, New York.
However, we have been in touch with the police department of Denning, New York.
Il travaillait pour Denning. C'est ton affaire, non ?
The news said he worked for Denning, isn't that the case you're on?
Monsieur Denning ! Qu'est-ce qui se passe ?
Mr. Denning, what happened?
Nous allons à Denning.
We're going to Denning.
Stephen Denning a occupé différents postes de direction à la Banque mondiale pendant plusieurs dizaines d’années.
Stephen Denning worked at the World Bank for several decades in various management positions.
Maintenant, vous-même, Mme Denning, vous n'avez jamais pu porter d' enfants, vous ?
Now, you yourself, Mrs. Denning, you were never able to bear children, were you?
Si Ben dit qu'il n'est pas interessé, Mr Denning, il n'est pas interessé.
When my husband says he isn't interested, Mr. Denning, he isn't interested.
Denning sera sûrement le prochain.
And Denning must be top of his list.
Mme Denning, y a-t-il un homme, quel que soit son nom, à qui vous livriez les enfants ?
Mrs. Denning, is there a man, whatever his name, to whom you delivered the children?
Assez turbulent jeune, c'est devenu le garde-chasse des Denning.
He's lived on the estate all his life.
-Voici Mlle Denning.
This is Miss Denning, sir.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse