demoiselle

Non, tu me traîtes comme une demoiselle en détresse !
No, you were treating me like a damsel in distress!
Et la demoiselle est une ami de la famille.
And the lady is a friend of the family.
Toi, jeune demoiselle, tu dois apprendre à utiliser tes mots.
You, young lady, need to learn to use your words.
Vous pouviez voir que Pierre aimait vraiment la demoiselle.
You could see that Pierre did truly love the mademoiselle.
Eh bien, si il est pas mon préféré demoiselle en détresse.
Well, if it isn't my favorite damsel in distress.
Merci pour l'offre, jeune demoiselle, mais je suis marié.
Thank you for the offer, young lady, but I'm married.
Et je ne veux pas faire attendre la demoiselle, alors...
And I don't want to leave the lady waiting, so...
Nous allons continuer cette conversation au matin, jeune demoiselle.
We're going to continue this conversation in the morning, young lady.
Sidney, tu restes ici avec la demoiselle jusqu'à notre retour.
Sidney, you'll stay here with the young lady until we come back.
Max, veux-tu bien être ma demoiselle d'honneur ?
Max, do you want to be my maid of honor?
Un groupe de très bons jeunes hommes et une demoiselle spéciale.
A group of fine young men and one special lady.
Maintenant, cette demoiselle va vous posez quelques questions.
Now, this young lady's gonna ask you a few questions.
Ne voulez pas sauver votre demoiselle en détresse ?
Don't you want to save your damsel in distress?
Qui sera ma demoiselle d'honneur maintenant, Liz ?
Who's gonna be my maid of honor now, Liz?
Vous ne comprenez pas ce qui arrive à cette demoiselle ?
Do you not understand what is happening to this girl?
Un étranger sur cette terre jeune demoiselle, mais pas pour longtemps.
A stranger in this land, young woman, but not for long.
Vous nous avez causé beaucoup d'ennuis, jeune demoiselle.
You caused us all a lot of trouble, young lady.
Alors, vous ne pouvez rien pour une demoiselle en détresse.
So there's nothing you can do for a damsel in distress.
Laisses le sentir qu'il aide une demoiselle en détresse.
Let him feel like he's helping a damsel in distress.
N'élève pas ta voix contre moi, jeune demoiselle !
Don't you raise your voice to me, young lady!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pain d'épices
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X