démission

Ce ... Ce n'est pas la raison de ma demission.
Um, that... that's not the reason that I resigned.
Je suis dans une grosse periode de demission.
I'm in a long quitting phase at the moment.
Finalement, le 11 fevrier 2011, le president Hosni Moubarak, presente sa demission.
On 11 February 2011, President Hosni Mubarak finally submitted his resignation.
Ta demission était très claire.
The resignation was very clear.
J'accepte votre demission.
I accept your resignation.
J'ai donne ma demission.
I've handed in my notice.
Ma demission, Mr Selfridge .
I won't accept it.
Pendant les manifestations de joie qui ont eu lieu en Roumanie après l’annonce du résultat, les Roumains demandent maintenant la demission du Premier ministre Ponta.
In Romania, during the parties that broke out following the announcement of the result, calls began for Prime Minister Ponta to resign.
C'est avant tout, un appel à être de chrétiens joyeux et responsables dans le XXIe siècle, en fidélité à l'Évangile et aux hommes et femmes de notre temps, et avec un nouveau mode demission.
It is a call first of all to be joyful and responsible Christians of the 21st century with a great fidelity to the Gospel and to the people of our time and with new way of mission.
En 1944, à sa Demission de la présidence de l'Académie royale suédoise des sciences, il a donné une conférence sur l'interaction entre les mathématiques et les sciences expérimentales exacte (publié dans l'Annuaire de l'Académie pour l'année 1944, pp.
In 1944, at his demission of the presidency of the Royal Swedish Academy of Sciences, he gave a lecture On interaction between mathematics and exact experimental sciences (published in the Year Book of that Academy for the year 1944, pp.
Le président de l'APL, Aik Meng, a annoncé sa démission.
The president of APL, Aik Meng, has announced his resignation.
Ceci est ma lettre de démission, effective dans une heure.
This is my letter of resignation, effective in an hour.
L'utilisateur ne travaille plus pour la Caritas (démission ou retraite)
The user no longer works for Caritas (resignation or retirement)
Nous regrettons la démission du Premier Ministre Mahmoud Abbas.
We regret the resignation of Prime Minister Mahmoud Abbas.
Il a écrit une lettre de démission à l'université.
He wrote a letter of resignation to the university.
Si ce que vous dites est vrai, j'accepterai sa démission.
If what you say is true, I'll have his resignation.
Votre grand candidat a demandé la démission de M. Prodi.
Your great candidate has called for Mr Prodi to resign.
C'est avec un profond regret que j'ai accepté sa démission.
It is with deep regret that I have accepted his resignation.
Il a occupé ce poste jusqu'à sa démission en 1970.
He held this post until he resigned in 1970.
J'ai décidé de te donner ma lettre de démission.
I have decided to give you my letter of resignation.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire