demi-mesure
- Exemples
Les basques ne vivent pas dans la demi-mesure, ils vivent passionnément ! | The Basques do not live in the half-measure, they live passionately! |
Mais sa passion pour le savoir et les bibliothèques ne souffrait pas de la demi-mesure | But his passion for knowledge and libraries didn't take a back seat. |
Pour "la grande cause de l'éducation", pas de demi-mesure ! | Where the grand affair of education is concerned, there's no excuse for half-measures. |
Il n'y a pas de demi-mesure. | There is no middle ground. |
L'accord intervenu est une demi-mesure. | The climate agreement is neither one thing nor another. |
Il n'y a pas de demi-mesure. | There is no middle ground. |
Il n'y a aucune demi-mesure. | There is no middle ground. |
Il n'y a aucune demi-mesure. | There is no in between. |
Il n’y a pas de demi-mesure. | There is no middle road. |
Il n'y a aucune demi-mesure. | There's no middle ground. |
Il n'y a aucune demi-mesure. | There is no in-between. |
Il n'y a aucune demi-mesure. | There's no in between. |
Il n'y a aucune demi-mesure. | There's no middle road. |
Il n'y a aucune demi-mesure. | There's nothing in between. |
Il n'y a pas de demi-mesure. | You cannot trifle with public health. |
Pas de demi-mesure. | Don't believe in doing things halfway. |
Pas de demi-mesure. Je suis prêt à faire tout ce qu'il faudra. | I'm ready and able, sir. |
La morale de l'histoire, c'est que j'ai choisi la demi-mesure alors que j'aurais dû aller jusqu'au bout. | Moral of the story is I chose a half measure when I should have gone all the way. |
Pas de demi-mesure. Il livre des images vives, nettes et éblouissantes, de jour comme de nuit, de près ou de loin. | It delivers vibrant, sharp, dazzling images, day or night, zoomed in or far away. |
En particulier, il faudra que toutes les parties impliquées dans les négociations en cours sur le statut fassent montre de volonté politique et s'engagent sans demi-mesure. | In particular, it needs the political will and genuine commitment of all parties involved in the current status negotiations. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !