demeurer

Les années passèrent et Jean demeura fidèle à cette prière.
The years passed and John remained faithful to this prayer.
Et Urie demeura à Jérusalem ce jour-là et le lendemain.
So Uriah remained in Jerusalem that day and the next.
Et Urie demeura à Jérusalem ce jour-là et le lendemain.
So Uriah abode in Jerusalem that day and the morrow.
De 1823 à 1829, il demeura habituellement à Marseille.
From 1823 to 1829, he usually resided at Marseilles.
Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison.
Thus Jeremiah remained in the court of the prison.
Et il demeura avec lui un mois de temps.
And he abode with him a month's time.
David demeura un an et quatre mois en Philistie.
David lived in Philistine territory a year and four months.
Malheur à Ariel, à Ariel, la cité où David demeura !
Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt!
Urie demeura donc à Jérusalem ce jour-là, et jusqu’au lendemain.
So Uriah abode in Jerusalem that day, and the morrow.
L’Esprit Saint demeura en toute plénitude dans cet esprit humain.
In this human spirit the Holy Spirit dwelt in fullness.
Ainsi Tamar demeura désolée dans la maison d'Absalom, son frère.
So Thamar remained pining away in the house of Absalom her brother.
Et Jérémie demeura dans la cour de la prison.
And Jeremiah abode in the court of the guard.
Et Jérémie demeura dans la cour de la prison.
Thus Jeremiah remained in the court of the prison.
Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison.
Thus Jeremiah remained in the court of the guard.
Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison.
So Jeremiah remained in the court of the guard.
Et Urie demeura à Jerusalem ce jour-là et le lendemain.
So Uriah stayed in Jerusalem that day, and the next day.
Et il demeura avec lui un mois de temps.
And he abode with him the space of a month.
Ainsi Jérémie demeura dans la cour de la prison.
And Jeremiah abode in the court of the guard.
Passepartout demeura seul dans la maison de Saville-row.
Passepartout remained alone in the house in Saville Row.
Et Jérémie demeura dans la cour de la prison.
Thus Jeremiah remained in the court of the guard.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune