demander

Plusieurs représentants ont demandé à exercer leur droit de réponse.
Several representatives have requested to exercise their right of reply.
Il a donc demandé un transfert à l'Université de Naples.
He therefore requested a transfer to the University of Naples.
Plusieurs représentants ont demandé à exercer leur droit de réponse.
Several representatives have requested to exercise the right of reply.
Deux représentants ont demandé à exercer leur droit de réponse.
Two representatives have requested to exercise the right of reply.
Plusieurs représentants ont demandé à exercé leur droit de réponse.
Several representatives have requested to exercise their right of reply.
Un accord spécifique peut être demandé à notre service comptabilité.
A specific agreement can be asked to our accounting department.
Deux délégations ont demandé à exercer leur droit de réponse.
Two delegations have requested to exercise the right of reply.
Il nous aide à déterminer le contenu demandé par l'utilisateur.
It helps us determine the content requested by the user.
M. Schulz a demandé à faire une telle déclaration personnelle.
Mr Schulz has asked to make such a personal statement.
Un représentant a demandé à exercer son droit de réponse.
One representative has requested to exercise the right of reply.
J'ai demandé si elles étaient dans certains médias, mais non.
I asked if they were in some media, but no.
Pour l'authentification avec le serveur, un jeton doit être demandé.
For the authentication with the server, a token must be requested.
Un représentant a demandé à exercer le droit de réponse.
A representative has requested to express the right of reply.
Remboursement demandé dans Google Wallet dans les 3 jours est garantie.
Refund requested in Google Wallet within 3 days is guaranteed.
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 4.
A separate vote has been requested on operative paragraph 4.
Plusieurs représentants ont demandé à exercé leur droit de réponse.
Several representatives have requested to exercise the right of reply.
Il devrait avoir au moins demandé pour un sicle plein ?
He should have at least asked for a full shekel?
Un vote séparé a été demandé sur le paragraphe 1.
A separate vote has been requested on operative paragraph 1.
La commission a demandé que cela soit soumis au Parlement.
The committee has requested that this be put to Parliament.
Jamais demandé quelle est la différence entre NTP et SNTP ?
Ever wondered what the difference is between NTP and SNTP?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit