demagogic

Physical contacts with believers are they demagogic or necessary?
Ces contacts physiques avec les croyants sont-ils démagogiques ou nécessaires ?
The position adopted is purely demagogic and irresponsible.
La position adoptée est purement démagogique et irresponsable.
Finally, there is a lot of demagogic twaddle about a superstate.
Enfin, il existe de nombreuses fadaises démagogiques concernant un super-État.
But blaming others, perhaps with slander and conferences demagogic easy!
Mais blâmer les autres, peut-être avec des calomnies et des conférences démagogique facile !
I do not wish to sound apocalyptic, or demagogic.
Je ne veux pas parler d'Apocalypse, ni faire de démagogie.
Such statements are more demagogic than real.
De telles affirmations relèvent plus de la démagogie que de la réalité.
One could therefore be forgiven for wondering if these amendments are simply demagogic.
On peut dès lors se demander si ces propositions ne sont pas totalement démagogiques.
Rarely have I come across such a demagogic and unrealistic report.
par écrit. - J'ai rarement vu un rapport aussi démagogique et aussi décalé.
As a result, the poisoned, demagogic work of the opposition did not have a chance.
En conséquence, le travail toxique et démagogique de l'opposition a échoué.
Their demagogic appeals to the present mass movement are an attempt to establish a foothold in Iran.
Leurs appels démagogiques au mouvement de masse actuel sont une tentative d’ancrage en Iran.
After the attacks in London there has again been demagogic talk of a clash of civilizations.
Après les attentats de Londres, on a recommencé de façon démagogique à parler de choc de civilisation.
I greatly fear that the Commission and the Council of Europe are being demagogic on this matter.
Je crains fort que la Commission et le Conseil de l’Europe ne fassent preuve de démagogie en l’occurrence.
But we should not give in to the temptation of crying 'fraud' to pander to a demagogic populism.
Mais ne tombons pas dans la tentation de crier à la « fraude » pour satisfaire un populisme démagogique.
It really must be said, ladies and gentlemen, that to say otherwise or to seek exceptions to this rule is demagogic.
Il faut vraiment dire, Mesdames et Messieurs, que prétendre le contraire ou chercher des exceptions à cette règle est démagogique.
With demagogic arguments and false accusations, the Group of the Greens/European Free Alliance is tabling amendments against this regulation.
Avec des arguments démagogues et de fausses accusations, le groupe des Verts/Alliance libre européenne dépose des amendements qui s'opposent à ce règlement.
This was coupled with populist promises of social reform and demagogic denunciations of the right-wing United National Party (UNP) regime.
À cela s’ajoutaient des promesses populistes de réforme sociale et des dénonciations démagogiques du régime de droite du Parti national uni (UNP).
The virtual contradictions that mask financial interests and demagogic opposition are therefore unacceptable in this real social debate.
C'est pourquoi, dans ce véritable débat de société, nous ne pouvons tolérer des contradictions virtuelles qui cachent des oppositions démagogiques et des intérêts pécuniaires.
The demagogic declarations about the need to curb excessive bonuses and regulate boardroom pay are just so much hot air.
Les déclarations sur la nécessité d’encadrer les « bonus excessifs » et de réguler les rémunérations des patrons ne sont que pure démagogie.
However, we are witnessing a demagogic exploitation of the same idea, that can only offer to women a false idea of liberation.
Nous assistons désormais à une exploitation démagogique de la même idée, qui ne peut plus offrir aux femmes que l'image d'une fausse libération.
There are sectors in Europe that lean more towards the demagogic and populist responses of those who feel they have simple answers to this question.
En Europe, certains secteurs lorgnent plutôt vers les réponses démagogiques et populistes de ceux qui croient détenir des solutions simples à cette problématique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier