deliver

Our programmes are tailored to delivering a unique driving experience.
Nos programmes sont conçus pour offrir une expérience de conduite unique.
Our programmes are tailored to delivering a unique driving experience.
Nos programmes sont personnalisés pour offrir une expérience de conduite unique.
It melts in secs, delivering Niacin directly into your bloodstream.
Il fond en secondes, livrant niacine directement dans votre circulation sanguine.
Just delivering a little gift for the love of my life.
Juste donner un petit cadeau à l'amour de ma vie.
We are committed to delivering, but we should be cautious.
Nous sommes déterminés à réussir, mais nous devons être prudents.
What are their main emphases in delivering the art?
Quelles sont leurs emphases principales en fournissant l'art ?
We aimed at delivering real business value to our clients.
Nous voulions offrir une réelle valeur commerciale à nos clients.
You can avoid this charge by delivering the money to their office.
Vous pouvez éviter ces frais en livrant l’argent à leur bureau.
Again using a 2% CTR, your campaign is delivering 120 visitors.
Encore en utilisant un 2 % CTR, votre campagne livre 120 visiteurs.
These principles should also be applied in delivering public services.
Ces principes doivent s'appliquer également à la prestation de services publics.
Ask for information about buying Man delivering beverages (Spain)
Demander information pour acheter cette photo Man delivering beverages (l'Espagne)
Artec will take care of printing out and delivering figurines.
Artec se chargera de l'impression et de la livraison des figurines.
Build a well-tuned operating model dedicated to delivering unmatched value.
Construisez un modèle opérationnel bien accordé dédié à fournir la valeur inégalée.
We share a passion for delivering customer value.
Nous partageons une passion pour apporter une valeur au client.
It thaws in secs, delivering Niacin right into your bloodstream.
Il dégèle en secondes, livrant niacine à droite dans votre circulation sanguine.
They have me delivering this, knowing what it can do?
Ils me font livrer ça, sachant ce que ça peut faire ?
It's a little late to be delivering keys, isn't it?
Il est un peu tard pour être livrer les clés, n'est-ce pas ?
This is especially helpful if your adverts aren't delivering as expected.
Ceci est particulièrement utile si vos annonces ne diffusent pas comme prévu.
It melts in secs, delivering Niacin right into your bloodstream.
Il fond en secondes, livrant niacine à droite dans votre circulation sanguine.
One weekend, there was an attractive female delivering the weather report.
Un week-end, il y avait une femme attirante fournissant le bulletin météorologique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris