deliverables

MQSUN+ submitted the deliverables to Tajikistan in July 2017.
Le MQSUN+ a soumis les livrables au Tadjikistan en juillet 2017.
Indicative budget breakdown, with indication of the various expected deliverables
Ventilation indicative du budget, avec mention des différents résultats escomptés
The actual deliverables for a specific application may vary.
Les livrables actuellement disponibles par application spécifique peuvent varier.
The deliverables of the action plan have been analysed.
Les résultats du plan d’action ont été examinés.
Identify the specific subscriptions or deliverables that fall into this level of support.
Identifiez les abonnements ou livrables spécifiques concernés par ce niveau d’assistance.
Indicative budget breakdown (in EUR), with indication of the various expected deliverables
Ventilation indicative du budget (en euros), avec mention des différents résultats escomptés
These deliverables will be produced during an initial phase of implementation.
Ces éléments seront produits lors de la phase de mise en œuvre initiale.
Thirdly, we must make progress on a clear set of deliverables.
Troisièmement, nous devons progresser pour fixer un ensemble bien précis de réalisations attendues.
These deliverables were developed in consultation with LDCs.
Ces mesures à effet immédiat ont été élaborées en consultation avec les PMA.
Indicative budget breakdown (in euro), with indication of the various expected deliverables
Ventilation indicative du budget (en EUR), avec mention des différents résultats escomptés
The Institute's second objective was to improve the quality of its deliverables.
Le deuxième objectif de l'Institut consiste à améliorer la qualité de ses activités.
This advantage reduced the total number of deliverables on the project.
Cet avantage a permis de réduire le nombre total de livrables pour le projet.
Time-consuming creation and output of deliverables.
La création et la production des livrables prennent du temps.
A number of important deliverables have already been achieved.
Il a déjà à son acquis un certain nombre de réalisations importantes.
Let me single out the two main deliverables for this European Council.
Permettez-moi d’isoler pour vous les deux principaux sujets de ce Conseil européen.
Both its design and its deliverables break the mould.
Sa conception et ses réalisations ouvrent de nouveaux horizons.
Indicative budget breakdown, with indication of the various expected deliverables
Ventilation indicative du budget avec mention des différents résultats escomptés
Quickly manage and publish all deliverables from a common database.
Concevez et publiez rapidement l'ensemble des éléments livrables à partir d'une base de données commune.
The phase 1 deliverables include the following:
Les éléments à livrer de la phase un comprennent :
So this week's European Council should identify clear, concrete deliverables.
Le Conseil européen de cette semaine devra donc produire des résultats clairs et concrets.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté