degrade

It is easily degraded into water and carbon dioxide.
Il est facilement dégradé en eau et dioxyde de carbone.
Many accessible forests are now degraded and secondary.
De nombreuses forêts accessibles sont maintenant dégradées et secondaires.
The world has deformed and degraded this word.
Le monde a déformé et dégradé ce mot.
The tree is frequently used in the reforestation of degraded areas.
Cet arbre est fréquemment utilisé pour le reboisement de zones dégradées.
As its result, they were degraded to the men of flesh.
Comme résultat, ils ont été dégradés en hommes de chair.
Some 10–20% of drylands are already degraded (medium certainty).
Quelque 10 à 20 % des zones sèches sont déjà dégradées(certitude moyenne).
Autophagy is a process where unnecessary cell parts are degraded.
Autophagy est un procédé où des pièces inutiles de cellules sont dégradées.
Let us also see how man was degraded by sin.
Voyons également à quel point l'homme est dégradé par le péché.
The state of Lea then degraded with balance difficulties.
L'état de Léa s'est ensuite dégradé avec des difficultés d'équilibre.
To preserve the existing forests and reforest the degraded areas.
Préserver les forêts existantes et reboiser les zones dégarnies.
Do not apply over degraded or weak mortars.
Ne pas appliquer sur des mortiers dégradés ou faibles.
Effective protection and management of degraded forests.
Une protection efficace et la gestion des forêts dégradées.
The collagen sponge is degraded by resorptive granulation tissue.
L’ éponge de collagène est dégradée par granulation tissulaire résorptive.
Its source is never degraded, never altered by anything.
Sa source n'est jamais dégradée, jamais altérée par quoi que ce soit.
Within keratinocytes, the membrane of melanosomes is degraded by lysosomal enzymes.
Dans des keratinocytes, la membrane des melanosomes est dégradée par les enzymes lysosomal.
There actually is something here, but it's degraded.
En fait il y a quelque chose, mais c'est dégradé.
Often, they live in precarious, degraded, and insecure living environments.
Souvent, elles vivent dans des environnements précaires, dégradés et sans sécurité.
Why is my SWF file degraded after importing it into Animate?
Pourquoi mon fichier SWF est-il dégradé une fois importé dans Animate ?
These are then degraded into harmless CO2 and H2O for humans.
Ces derniers sont alors dégradés en H2O et CO2 inoffensifs pour l’homme.
Live in degraded environments and along ravines.
Vit dans les milieux dégradés et au bord des ravins.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché