déflation
- Exemples
Il peut même continuer à fonctionner parfaitement en périodes de déflation. | It can even continue to work perfectly in times of deflation. |
Déflation : Une tirette pour chaque jeu selon la condition d'EN14960. | Deflation: A zipper for each game according to the requirement of EN14960. |
Cette expansion comprend également un nouveau mode de jeu appelé mode déflation. | This expansion also includes a new game mode called Deflation mode. |
Pendant ce temps, l'économie ne s'est pas encore sortie d'une période prolongée de déflation. | Meanwhile, the economy has not yet extricated itself from its protracted deflation. |
Inspection de qualité sur des tubes de suffisance et des tirettes de déflation. | Quality inspection on fill tubes and deflation zippers. |
Quant au Japon, il n'est guère probable qu'il sorte de la déflation en 2001. | Japan is not expected to overcome price deflation in 2001. |
En termes de coût-performances, ce sont des taux de déflation de 40 à 50 %. | In terms of price performance, that's a 40 to 50 percent deflation rate. |
Les données sur les prix d'usine montre que la déflation semble être l'assouplissement au dernier après quatre années difficiles. | Data on factory pricing shows that deflation appears to be easing at last after four tough years. |
La grande déflation américaine s'est produite d'ailleurs en période de change fixe avec l'étalon-or. | The great depression in America happened at a time when it had a fixed exchange rate with the gold standard. |
Tout risque d’inflation ou de déflation disparaît spontanément, l’équivalence de la dépense et des ressources résultant d’une constante mathématique. | Any risk of inflation or deflation disappears spontaneously, the equivalence of the expenditure and the resources resulting from a constant mathematics. |
L’économie est également encore loin de générer des tensions inflationnistes et est même en déflation depuis deux ans. | The economy is also some way from generating any sort of upward inflationary pressure, and has been in deflation for two years. |
Depuis lors, des réductions très nettes ont marqué le début d'une nouvelle phase de récession et de déflation dans la crise internationale. | From then onwards, sharp declines ushered in the new recessionary and deflationary phase of the international crisis. |
Néanmoins, en raison des différences structurelles, la région ne devrait pas connaître de déflation, ce que craignent certains pays développés. | However, the region, owing to structural differences, is not expected to experience deflation, which may be a concern for some developed countries. |
Les effets de richesse à rebours d'une décennie de déflation des prix des actions et de l'immobilier ont également affaibli les dépenses des consommateurs. | The negative wealth effects of the decade-long deflation in equity and property prices have also curbed consumer spending. |
Chaque entretoise peut être verrouillée pour garder votre cadre de kitesurf rigide et isoler toute déflation accidentelle de la voile de kitesurf. | Each strut can be locked to keep your kite frame rigid and isolate any accidental strut deflation from the rest of the kite. |
L'économie étant tournée vers les exportations, elle risque de plonger en récession et en déflation au cours des prochains trimestres. | As the Swiss economy is driven by exports, it could face a plunge into recession, or deflation, over the coming quarters. |
La forte hausse du chômage et la poursuite du désendettement financier accroissent encore le risque de voir l'économie tomber dans une déflation prolongée. | With unemployment rising sharply and financial de-leveraging continuing, the risk of the economy falling into a protracted deflation is still increasing. |
Cette déflation des prix industriels précipite la préférence pour le présent, elle deviendrait dangereuse si les taux d' intérêt réels venaient à augmenter. | This deflation in industrial prices prompts giving preference to short-term prospects. It would become dangerous if real interest rates were to increase. |
Des pays comme l’Irlande, le Portugal et la Grèce, qui connaissent une phase de déflation depuis deux ans, sont les plus durement touchés. | Countries like Ireland, Portugal and Greece are feeling this the most, having experienced deflation over the last couple of years. |
Chaque entretoise peut être verrouillée pour garder votre cadre de voile rigide et isoler toute déflation accidentelle du reste de la voile de kitesurf. | Each strut can be locked to keep your kite frame rigid and isolate any accidental strut deflation from the rest of the kite. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !