J'en ai assez que tu te defiles.
This is bad enough.
Chaque mois, nous allons lancer 3 à 5 défilés de mode.
Every month we will unleash 3 to 5 fashion shows.
Je couche avec ton meilleur ami et tu te défiles.
I sleep with your best friend and you walk away.
Jeux viennent dans une variété de défilés de mode.
Games come in a variety of fashion shows.
En plus, si tu te défiles, elle devient la reine.
Plus, if you back out now, she becomes the queen.
Je recommande d'être une partie de vos défilés locaux de ville.
I recommend being a part of your local town parades.
Ouais, c'est facile de marquer quand tu te défiles comme ça.
Yeah, it's easy to score when you push off like that.
Chaque minute de chaque jour sauf pour les défilés.
Every minute of every day, except for on the runway.
Pourquoi maintenant payer pour des défilés de mode ou des vêtements.
Why now pay for fashion shows or for clothes.
Créez votre avatar kawaii et produire de magnifiques défilés de mode !
Create your kawaii avatar and produce wonderful fashion shows!
Tout le monde est trop occupé à aller aux défilés.
Everyone else is too busy going to parades.
OK, c'est la troisième fois que tu te défiles.
Okay, this is the third time you've put this off.
Tu dis ça tous les jours et tu te défiles toujours.
You say that every day, and you always back out.
Vous pouvez entendre les défilés de l'auberge.
You can hear the parades from the hostel.
Le site accueille des défilés virtuels de mode, diffusés seulement aux invités.
The site hosts virtual fashion shows, streamed only to invited guests.
Elle a été la vedette de nombreux défilés et de célébrations locales.
She was the star of many a parade and local celebration.
Il s’agit d’une semaine de défilés de mode, soirées et évènements.
It consists of one week of fashion shows, parties and events.
Ce manuel donne des instructions précises sur le parcours des défilés.
The manual provides precise instructions regarding the itinerary of the marches.
Deux artificiels lacs avec des défilés spectaculaires, idéaux pour les Activités aquatiques.
Two artificial lakes with spectacular gorges, perfect for doing aquatic activities.
Défilés à travers la ville se produisent tout au long de la journée.
Parades through the city occur throughout the day.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit