defiance

Their solitary acts of defiance would receive no support.
Leurs actes solitaires de défit ne recevraient aucun appui.
It is a message of hope - and defiance.
C’est un message d’espoir – et de défiance.
You live in flagrant defiance of the rules of our society.
Vous vivez dans un flagrant mépris des règles de notre société.
All this is in defiance of them, right?
Tout cela est au mépris de leurs, droit ?
A shout of defiance in the face of an indifferent universe.
Un cri de défiance à la figure d'un univers indifférent.
Do not ever speak the word "defiance" in my presence again.
Ne prononcer plus jamais le mot "défiance" en ma présence.
Alexander Smolensky developed a lifelong resentment and defiance of the system.
Alexandre Smolensky a développé un ressentiment et un défit perpétuels du système.
And the taste of their defiance is sweet.
Et le goût de leur défi est agréable.
UNMIBH has had to overcome strong resistance and, sometimes, defiance.
La MINUBH a dû surmonter de vives résistances et, parfois, de l'opposition.
It requires skill and the defiance of rules.
Il requiert du talent, et la méfiance des règles.
This totally illegitimate structure is maintained in defiance of the Geneva Convention.
Cette structure totalement illégitime est maintenue au mépris de la Convention de Genève.
All this is in defiance of them, right?
Tout ceci est au mépris d'eux, non ?
Obviously the international community cannot ignore such deliberate defiance.
La communauté internationale ne peut pas ignorer un tel mépris délibéré.
That was a symbol of power and a symbol of defiance.
C'était là un symbole de puissance et un symbole de défi.
So that's why all the secrecy and the defiance?
C'était pour ça les secrets et la provoc ?
And the lives of all those who stand in defiance of Rome.
Et les vies de ceux qui se dressent pour défier Rome.
Can there be any greater defiance of international legality?
Peut-il y avoir un plus grand mépris pour la légalité internationale ?
Being on my home turf, however, I dared to express defiance.
Étant sur mon gazon à la maison, cependant, j'ai osé exprimer le défit.
Is the EU about respect or defiance of international law?
Le respect ou le mépris pour le droit international ?
In those days, turn the other cheek was an act of defiance.
En ce temps-là, "tend l'autre joue" était un acte de défi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer