deferred
- Exemples
First, we will examine how your dream got deferred. | Premièrement, nous allons examiner comment votre rêve s'est reporté. |
She requested that consideration of the draft resolution should be deferred. | Elle demande que l'examen du projet de résolution soit différé. |
Discussions on certain substantive issues should therefore be deferred. | Les débats sur certaines questions de fond devraient donc être ajournés. |
The Committee then deferred its consideration to a later date. | La Commission en a donc reporté l'examen à une date ultérieure. |
The Committee deferred consideration of this matter to its next session. | Le Comité a reporté l'examen de la question à sa session suivante. |
Consideration of the report was deferred to the twenty-eighth ministerial meeting. | Ce rapport a été reporté à la vingt-huitième réunion ministérielle. |
Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. | Autrement, les activités supplémentaires doivent être reportées à un exercice biennal ultérieur. |
The Committee deferred its decision on the application. | Le Comité a différé sa décision sur cette demande. |
Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. | Autrement, les activités nouvelles doivent être reportées à un exercice ultérieur. |
Applications for consultative status deferred from previous sessions (1998 and 1999) | Demandes d'admission au statut consultatif reportées de sessions antérieures (1998 et 1999) |
The deletion of that entry should therefore be deferred. | Il convient donc de différer la suppression de cette entrée. |
The Working Group deferred consideration of the issue. | Le Groupe de travail a différé l'examen de cette question. |
Otherwise, such additional activities must be deferred to a later biennium. | Autrement, les activités nouvelles doivent être reportées à un exercice biennal ultérieur. |
The dream of a permanent international court was deferred for far too long. | Le rêve d'une cour internationale permanente a été différé trop longtemps. |
Regrettably, action on the matter had been deferred on two occasions. | Malheureusement, la décision sur cette question a été reportée deux fois. |
The Committee deferred consideration of the matter to its next session. | Le Comité a donc reporté l'examen de la question à sa session suivante. |
Section 5-4 Conditions for the deferred or partial broadcasting of the event | Section 5-4 Conditions de retransmission différée ou partielle de l’événement |
I don't know what happens to a dream deferred. | J'ignore ce qui arrive à un rêve remis à plus tard. |
The Committee deferred consideration of the application. | Le Comité a reporté l'examen de la demande. |
The issue was deferred to COP-4. | Le sujet a été reporté à la CdP-4. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
