deconstruct

In Paris, the movement is constructed and deconstructed each night.
À Paris, le mouvement se fait et se défait chaque nuit.
Looking down at my deconstructed fortune, I see a pattern.
En regardant mon avenir décortiqué, je vois un schéma.
The artist has deconstructed a domestic space, and transformed it into something uninhabitable.
L’artiste a déconstruit un espace domestique pour le transformer en un lieu inhabitable.
The rhetoric can create confusion and complicate people's resistance if it is not carefully deconstructed.
La rhétorique peut créer la confusion et compliquer la résistance populaire si elle n'est pas soigneusement déconstruite.
The edifice of marriage has not been destroyed; it has been deconstructed, dismantled piece by piece.
L’édifice du mariage n’a pas été détruit ; il a été déconstruit, démonté morceau par morceau.
In policy analytic terms, the Project deconstructed only one component of the middle of the performance equation.
En termes d'analyse des politiques, le projet a procédé à une analyse critique d'un seul élément situé au cœur de l'équation des résultats.
IAFFE was established in 1992 in response to the need for a space for feminist economics to be deconstructed, debated and promoted.
L’IAFFE a été créée en 1992 pour servir d’espace de construction, de discussion et de promotion d’une économie féministe.
Each episode presents a recipe taken from a film, deconstructed and returned to its creation to discover the ingredients and the preparation process.
Chaque épisode présente une recette prise d’un film pour la déconstruire et revenir à sa création et découvrir les ingrédients et le processus de préparation.
Not dictated by trends; simple shapes are deconstructed creating a powerful combination of classic and contemporary with a unique twist.
La marque n'est pas régentée par les tendances ; les formes simples sont déstructurées pour créer un mélange saisissant de classique et de contemporain avec une touche unique.
To create his stunning steel-and-glass characters, Esteban built a series of nodal trees and processes in Houdini that deconstructed the normal human form.
Pour créer ses extraordinaires personnages d’acier et de verre, Esteban a élaboré dans Houdini une série de processus et d’arbres nodaux qui ont déconstruit la forme humaine normale.
Robo Silicon To help its salespeople scale up the number of customer visits and improve conversion rates, Robo Silicon deconstructed its sales process and rebuilt it in the cloud.
Pour aider ses vendeurs à augmenter le nombre de visites aux clients et améliorer leurs taux de conversion, Robo Silicon a déconstruit son processus de vente et l'a reconstruit dans le Cloud.
Today in 2013, however, we are still waiting for the recipe to be invented for the future world power or governance, and the forums to determine what better society we want are still being constructed and deconstructed.
En revanche aujourd'hui, en 2013, nous sommes encore en attente du processus d'invention de la recette de la future puissance ou gouvernance mondiale, et les espaces de délibération pour déterminer quelle société meilleure nous désirons sont encore en construction et en déconstruction.
Today in 2013, however, we are still waiting for the recipe to be invented for the future world power or governance, and the forums to determine what better society we want are still being constructed and deconstructed.
En revanche aujourd’hui, en 2013, nous sommes encore en attente du processus d’invention de la recette de la future puissance ou gouvernance mondiale, et les espaces de délibération pour déterminer quelle société meilleure nous désirons sont encore en construction et en déconstruction.
I get the creeps every time I read a menu and see the word "deconstructed."
Chaque fois que je lis un menu et que je vois le mot « déconstruit », ça me donne la chair de poule.
In short, social constructivism must be socially deconstructed and replaced by a new cultural and political hegemony that is aligned with reason, reality, and white interests.
Bref, le constructivisme social peut être socialement déconstruit et remplacé par une nouvelle hégémonie culturelle et politique qui soit en accord avec la raison, la réalité, et les intérêts blancs.
I haven't been deconstructed in a long time.
Ça faisait longtemps. qu'on ne m'avait pas "déconstruite".
I haven't been deconstructed in a long time.
qu'on ne m'avait pas "déconstruite".
Each of the piles of LEGOs is a deconstructed work of art in the style of a famous artist.
Chaque pile de LEGOs est une œuvre d'art décomposée dans le style d'un artiste célèbre.
To see the largest vessels of man being deconstructed by hand, literally, in third-world countries.
Voir les plus grands bateaux jamais construits par l'homme, démantelés à mains nues, littéralement, dans les pays du Tiers-Monde.
For Kantor, the principle of collage is used in the displacement of the elements of the body, treated as a mechanism that can be deconstructed.
Chez Kantor, le principe du collage est utilisé dans le déplacement des éléments du corps, traité comme un mécanisme décomposable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse