decentralize

Several countries have undertaken constitutional reforms to decentralize their systems of governance.
Plusieurs pays ont entrepris des réformes constitutionnelles pour décentraliser leurs systèmes de gouvernance.
There is a need to help decentralize debates in countries and territories.
Il faut contribuer à décentraliser les débats dans les pays et territoires.
UNIDO must optimize and decentralize its field activities.
L'ONUDI doit améliorer au mieux et décentraliser son action sur le terrain.
Moreover, it has proven difficult to decentralize human and budgetary resources.
Par ailleurs, la déconcentration en ressources humaines et budgétaires suit difficilement.
The Ministry wanted to decentralize its work to target rural and urban areas.
Le Ministère veut décentraliser son travail pour cibler les zones rurales et urbaines.
Some agencies have taken concrete steps to decentralize their presence.
Certains organismes ont pris des mesures pratiques pour décentraliser leur présence sur le terrain.
Help to decentralize the Commission in order to make it more efficient.
Aider la Commission à se décentraliser pour une meilleure efficacité.
We welcome action taken by the United Nations to decentralize and accelerate recruitment.
Nous nous félicitons des mesures prises par l'ONU pour décentraliser et accélérer le recrutement.
In 2006, the Ministry undertook work to decentralize protection services.
En 2006, le Ministère a entamé des travaux en vue de décentraliser les services de protection.
Efforts have also been made to modernize and decentralize the cultural sector.
Des mesures ont également été prises afin de moderniser et décentraliser le secteur de la culture.
It will integrate and decentralize operational activities, with priority given to selected rural areas.
Il intégrera et décentralisera les activités opérationnelles, en accordant la priorité à certaines régions rurales.
How community based development can contribute to national decisions to decentralize revenue disbursement.
Comment le développement communautaire peut contribuer aux décisions nationales de décentraliser le déboursement de revenus.
Several United Nations organizations, including some specialized agencies, have continued to decentralize their capacity.
Plusieurs organismes des Nations Unies, dont certaines institutions spécialisées, continuent de décentraliser leurs ressources humaines.
There is a need to decentralize government and build up strong local governance.
Il convient de décentraliser l'administration et de mettre en place des autorités locales fortes.
There is a need to decentralize government and build up strong local governance.
Il importe de décentraliser l'État et de mettre en place des administrations locales fortes.
The World Bank on its part helps countries decentralize fiscal and administrative responsibilities.
Pour sa part, la Banque mondiale aide les pays à décentraliser l'exercice des responsabilités budgétaires et administratives.
In this context, initiatives are being taken by some countries to decentralize the implementation of the Convention.
Dans cette logique, des initiatives sont prises par certains pays afin de décentraliser l'application de la Convention.
In early 2003, parliamentary elections had been held and efforts to decentralize government were under way.
Des élections législatives ont eu lieu au début de 2003 et des mesures sont prises pour décentraliser l'administration.
However, there are a number of considerable challenges to be met as the Government strives to decentralize its administration.
Toutefois, le Gouvernement devra surmonter un certain nombre de difficultés considérables pour parvenir à décentraliser son administration.
Efforts are being stepped up to reform the juvenile justice system, collect social data and decentralize public administration.
Les efforts visant à réformer le système de justice pour mineurs, collecter les données sociales et décentraliser l'administration publique ont été renforcés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X