decay
- Exemples
We are not the form that grows and decays. | Nous ne sommes pas la forme qui grandit et périt. |
In 70% of Z decays, a quark-antiquark pair is produced. | Dans 70 % des désintégrations du Z une paire quark-antiquark est produite. |
This is unstable and decays very rapidly. | Celui-ci est instable et se désintègre très rapidement. |
Anything that decays in the water now is twice as dangerous. | Tout ce qui se décompose dans l'eau est désormais deux fois plus dangereux. |
If we live against the spiritual laws, the etheric form decays faster. | Si nous vivons contre les lois spirituelles, la forme éthérique se décompose plus rapidement. |
Meat decays quickly in warm weather. | La viande se gâte vite par temps chaud. |
In the end, everything decays to lead. | Au bout du compte, tout se décompose en plomb. |
And here's the good news, all that decays can be restored. | La bonne nouvelle, c'est que ce déclin est réversible. |
The W+ decays into a positron and an electron neutrino in this case. | Dans cet exemple, le W+ se désintègre en un positron et un neutrino électron. |
What decays in Vegas stays in Vegas. | Ce qui pourrit à Vegas, reste à Vegas. |
The Z boson decays in 20% of the cases into a neutrino-antineutrino pair. | Dans 20 % des cas, le boson Z se désintègre en une paire neutrino antineutrino. |
And so cooperation quickly decays from reasonably good, down to close to zero. | Et la coopération se dégrade rapidement, de raisonnablement bonne à près de zéro. |
By common sense, flowing water doesn't stagnate, but the stagnant water decays. | Par bon sens, l'eau qui coule ne stagne pas, mais l'eau stagnante se décompose. |
The W particle is heavy (80.4 GeV/c2) and decays almost immediately after its production. | La particule W est lourde (sa masse vaut 80,4 GeV/c2) et se désintègre immédiatement après sa production. |
This cost now decays by 50% every 24 hours, down from 72 hours. | Ce coût diminue désormais de 50 % toutes les 24 heures au lieu de 72 heures. |
Oh, the decays of nature. | Le déclin de la nature. |
The suffering gradually decays over time for most. | La souffrance souvent décline progressivement. |
If it decays too quickly, not even the trace of its body can be left in sediment. | S'il se décompose trop vite, pas même la trace de son corps peut être laissée dans le sédiment. |
You will experience Z boson decays into a pair of charged leptons (electron-antielectron and muon-antimuon). | Vous allez voir les désintégrations du boson Z en une paire de leptons chargés (électrons–positon et muon–antimuon). |
There are two types of beta decays: beta minus and beta plus. | En fait, il y a deux types de désintégration bêta, appelés bêta plus et bêta moins. |
