The decay can last up to 3 or 4 seconds.
La décomposition peut durer jusqu'à 3 ou 4 secondes.
It is radioactive, and its decay is accompanied by radiation.
Il est radioactif et sa désintégration est accompagnée de radiations.
The appearance of signs of decay on a bar (blue)
L'apparition de signes de décomposition sur une barre (bleu)
Plate - Full Body reverb with a smooth decay.
Plaque - Full Body reverb avec une décroissance lisse.
Use fluoride and xylitol to protect your tooth from decay.
Utilisez fluorure et xylitol pour protéger vos dents contre la pourriture.
The unit of radioactive decay equal to one disintegration per second.
L'unité de désintégration radioactive égale à une désintégration par seconde.
I could actually feel the decay in my body.
Je pouvais vraiment sentir le délabrement dans mon corps.
The unit of radioactive decay equal to one disintegration per second.
L'unité de la désintégration radioactive égale à une désintégration par seconde.
Substances after 56 numbers have to devote energy to the decay.
Substances après 56 numéros doivent consacrer de l'énergie à la décadence.
If they are not cut down, they may decay.
Si elles ne sont pas coupées, elles risquent de dépérir.
Tooth decay is caused by acid attacks on the teeth.
La carie dentaire est causée par les attaques acides sur les dents.
How at home to treat tooth decay in this case?
Comment à la maison pour traiter la carie dentaire dans ce cas ?
Jewelry Shop gold Cafen as low decay law.
Bijoux en or Shop Cafen comme loi de décroissance faible.
I could actually feel the decay in my body.
Je pouvais véritablement ressentir la décomposition de mon corps.
There is a stench of decay and corpses everywhere here.
Il y une odeur nauséabonde de décomposition et des cadavres partout.
The heavier they are, the faster is their spontaneous decay.
Plus ils sont lourds, plus leur désintégration spontanée est rapide.
World civilization has gone through several cycles of growth and decay.
La civilisation mondiale a traversé plusieurs cycles de croissance et de désintégration.
Eventually the ethylene will lead to decay and rot.
Finalement, l'éthylène mènera à la pourriture et à la pourriture.
As a result of this process, decay products appear.
À la suite de ce processus, les produits de désintégration apparaissent.
This floor is more resistant to the processes of decay, non-slip and durable.
Cet étage est plus résistant aux processus de désintégration, anti-dérapant et durable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer