décadence

Vous êtes sur la page de la fonte Decadence.
This is the page of Decadence font.
Développez votre propre gamme de délicieux chocolats dans Chocolatier - Decadence by Design.
Develop your very own collection of chocolate creations in Chocolatier - Decadence by Design.
True Decadence est une marque toujours à la pointe de la tendance, puisant son inspiration sur les podiums des défilés.
True Decadence is a trend led label, who take their influences straight from the runway.
La vie est le meilleur remède à tout type de décadence.
Life is the best remedy for any kind of decadence.
France - La saga Vivendi Universal, grandeur et décadence (septembre 2002)
France - The Vivendi Universal saga, grandeur and decadence (September 2002)
Substances après 56 numéros doivent consacrer de l'énergie à la décadence.
Substances after 56 numbers have to devote energy to the decay.
L'Espagne est un bon exemple d'une telle décadence.
Spain is a good example of such a decadence.
Dans certains pays, l’homosexualité est rejetée comme une forme de décadence occidentale.
In some countries, homosexuality is rejected as western decadence.
Dans certains pays, l’homosexualité est rejetée comme une forme de décadence
In some countries, homosexuality is rejected as western decadence.
Comme prévu, il n'est pas émis par les produits de noyaux et de décadence.
As expected, it is not emitted by nuclei and decay products.
Je vois pas souvent ce genre de décadence par ici.
I don't see this kind of decadence around these parts too often.
Je vais rester là pour la décadence.
Well, I shall stay here for the decadence.
L’histoire se manifeste par la grandeur et la décadence de différents systèmes socio-économique.
History manifests itself as the rise and fall of different socio-economic systems.
Je ne peux pas croire que nous devons être soumis à une telle décadence.
I cannot believe we are to be subjected to such decadence.
Il symbolise la décadence morale et sociale de l'Amérique, dépeinte par la classe ouvrière.
It symbolizes the moral and social decay of America, portrayed through the working class.
Une décadence fascinante mais inexorable.
A decadence fascinating but unstoppable.
C'est la décadence qui pourrit la société de l'intérieur.
I suppose this is what happens when decadence rots society from within.
C'est un exemple de ma décadence.
It is, I daresay, an example of my decadence.
Une société qui ne fournit pas une stimulation adéquate à ses membres tombera en décadence.
A society that does not provide adequate stimulation will decay.
Feuillage légèrement jauni ajoute des couleurs vives, la fin de l’automne est une période de décadence.
Slightly yellowed foliage adds bright colors, the late autumn is a time of decay.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le timbre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X