debated

The specific taxonomy of this cactus is highly debated.
La taxonomie spécifique de ce cactus est fortement débattue.
Whether humans have a VNO or not has been debated.
Que les humains aient un VNO ou pas a été discuté.
The two teams debated on the issue of nuclear power.
Les deux équipes ont débattu du problème de l'énergie nucléaire.
This view was debated by some members of the audience.
Cette opinion a été contestée par des membres de l’auditoire.
Delegates also debated references to the private sector.
Les délégués ont également débattu des références au secteur privé.
Different ways of promoting the upgrading of SMEs were debated.
Différents moyens de promouvoir la modernisation des PME ont été débattus.
My second regret relates to the subjects that we have debated.
Mon deuxième regret vise les sujets dont nous avons débattu.
The Convention has not yet debated Parts III and IV.
La Convention n'a pas encore débattu des parties III et IV.
I am sorry that this report has not been debated.
Je déplore que ce rapport n'ait pas été débattu.
The Council has not yet debated this communication from the Commission.
Le Conseil n'a pas encore examiné cette communication de la Commission.
He suggested that this issue be debated in UNCTAD.
Il a proposé que cette question soit débattue à la CNUCED.
It is also debated as to when it will be launched.
Il est également débattu pour savoir quand il sera lancé.
The three of us debated for forty-five minutes.
Les trois de nous ont discuté pendant quarante-cinq minutes.
Parliament has debated the Green Paper on energy efficiency.
Le Parlement a débattu du Livre vert sur l’efficacité énergétique.
The attribution of this painting is strongly debated.
L attribution de ce tableau est vivement débattue .
The proposed legislation is currently being debated in Parliament.
La législation proposée fait actuellement l'objet de débats au Parlement.
This question has been debated in several national parliaments of the EU.
Cette question a été débattue dans plusieurs parlements nationaux de l'Union européenne.
And for seven long weeks Resolution 1441 was debated.
Et pendant sept longues semaines, la résolution 1441 a été débattue.
This afternoon, we debated the serious reversals in Tunisia.
Cet après-midi, nous avons débattu des bouleversements graves survenus en Tunisie.
This afternoon we have debated the economic situation.
Cette après-midi, nous avons discuté de la situation économique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage