deaf

But his visions of the future fell on deaf ears.
Mais ses visions de l'avenir tombèrent dans des oreilles sourdes.
To those who are deaf, He does not speak.
Pour ceux qui sont sourds, Il ne parle pas.
One should be deaf and immature not to understand.
Il faut être sourd et immature pour ne pas comprendre.
The alarm bell rings and falls on deaf ears.
La cloche d'alarme sonne et tombe sur les oreilles sourde...
Those who choose to remain spiritually deaf will remain deaf.
Ceux qui choisissent de rester spirituellement sourds resteront sourds.
There are about 32 million deaf children in the world.
Dans le monde, on compte environ 32 millions d’enfants sourds.
How many of you are deaf to that trumpet?
Combien d'entre vous êtes sourds à cette trompette ?
Those with spiritual ears shall hear, all others will remain deaf.
Ceux avec les oreilles spirituelles entendront, tous les autres resteront sourds.
The voice of the mighty Healer penetrated the deaf ear.
La voix du puissant Guérisseur pénétrait dans l'oreille des sourds.
It is only idols who are deaf and cannot answer.
Seulement les idoles sont sourds et ne peuvent pas répondre.
We earnestly wanted our daughter not to be a deaf.
Nous voulions sincèrement que notre fille ne soit pas sourde.
I think we must not remain deaf to this alert.
Je pense qu’on ne doit pas rester sourd à cette alerte.
She goes to a school for the deaf.
Elle va à une école pour les sourds.
He himself referred to a dialogue of the deaf.
Il a fait lui-même référence à un dialogue de sourds.
Hearing people don't understand it, but I like being deaf.
Les entendants ne le comprennent pas, mais j'aime être sourde.
He goes to a school for the deaf.
Il va à une école pour les sourds.
The Commission is not deaf to those arguments.
La Commission n'est pas sourde à ces arguments.
There is also a channel for the deaf.
Il y a également une chaîne pour les membres malentendants.
But unfortunately, it ends up with deaf ears.
Mais malheureusement, il se retrouve avec des oreilles sourdes.
My cousin became deaf because of that!
Mon cousin est devenu sourd à cause de ça !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le flocon de neige
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X