vallée

Cela revient à mettre un terme à toute forme d’agrotourisme, ce qui aurait aussi des répercussions pour les zones de vallée.
It means putting an end to every type of agro-tourism, which would lead to repercussions for valley areas too.
En1538, le conquérant espagnol Sebastián de Belalcázar a donné le nom de Vallée de Neiva à cette région, laquelle a été intégrée en 1857 à l'État fédéral du Tolima et y est demeurée jusqu'en 1905.
In 1538, Sebastián de Belelcázar, the first Spaniard to arrive on this land, named the region Valle de Neiva, which was integrated into the Federal of State Tolima in 1857.
Forgeur de vallée (Valleymaker) est un exemple de capacité activée de mana également.
Valleymaker is an example of activated mana ability too.
Déterminer l’aire du pic par intégration de vallée à vallée.
Determine the peak area by valley-to-valley integration.
Il ne devrait pas y avoir de vallée verte en dessous !
There should be no green valley below!
C'est un rhume ou la fièvre de vallée ?
Is that a cold, or Valley Fever?
Ce n'est pas la fièvre de vallée.
It's not valley fever.
En 1952, ma mère a obtenu ce qui s'appelle la fièvre de vallée de San Juan.
In 1952, my mother got what is called the San Juan Valley fever.
En s'enfonçant en fond de vallée, aves des conditions naturelles plus difficiles, l'habitat devient plus fruste.
While being inserted in bottom of valley, with natural conditions more difficult, the habitat becomes rougher.
Nous traversons des forêts de vallée subtropicales, parfois sur un sentier creusé à flanc de falaise.
We pass through sub-tropical valley forests, sometimes on the carved trail on the side of the cliff.
C'est pourquoi on a appelé ce lieu-là du nom de vallée d'Acor1 jusqu'à ce jour.
Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.
Les grandes fenêtres vous offrent une parfaite vue panoramique sur les forêts deodar, de montagne et de vallée.
The large windows give you a perfect scenic views of the deodar forests, mountain and valley views.
Intégrateur pouvant intégrer la ligne de base commune ou intégrer de vallée à vallée
Integrator capable of setting the integration to common baseline or valley-to-valley
C'est pour cela qu'on a donné à ce lieu le nom de vallée d'Akor, jusqu'aujourd'hui.
Wherefore the name of that place was called, The valley of Achor, unto this day.
Le moins connu est le vent de vallée qui souffle vers le haut des collines et des montagnes.
Less known is the valley wind., that blows upwards the slopes of the hills and the mountains.
L'environnement unique de vallée montagnarde où a évolué les parents de Kalini Asia nécessitait simplement que ces cultivars soient violets.
The unique mountain valley environment where the Kalini Asia parents evolved simply required these cultivars to be purple.
Et encore s'installent-ils en fond de vallée au confluent de ruisseaux, profitant ainsi de percées dans les montagnes.
And still they in bottom of valley to the confluence of brooks settle, thus benefitting from openings in the mountains.
Vous vous joindrez à ce jeu avec des joyaux de vallée et de nombreux nouveaux sucreries et de délicieux gâteaux !
You will join in this game with valley Jewels and many new sweet Sugar and delicious cake!
La civilisation de vallée d'Indus du Pakistan a commercé avec la civilisation de Mesopotamian et avec les communautés de golfe Persique.
The Indus Valley civilization of Pakistan traded with Mesopotamian civilization and with Persian Gulf communities.
Un causeway qui a relié le temple mortuaire au temple de vallée mieux est préservé que tout autre causeway.
A causeway that connected the Mortuary Temple to the Valley Temple is better preserved than any other causeway.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette