valeur

Ces jeux interactifs ont beaucoup de valeur éducative et amusante.
These interactive games have lot of educational value and fun.
Tout autre nom est dénué de valeur juridique ou politique.
Any other name was devoid of legal or political value.
Ça a plus de valeur si je le fais moi-même.
It has much more value if I do this myself.
La localité offre une foule de monuments de valeur historique.
The resort offers a wealth of historical value of monuments.
Il s'agit principalement des vendeurs d'objets de valeur financière modeste.
These are mainly sellers of items of modest financial value.
Martin Glaberman apporte une contribution de valeur à cette discussion.
To this discussion, Martin Glaberman makes a valuable contribution.
D'une, le vin a trop de valeur pour être ouvert.
Well, for one, the wine is too valuable to open.
Tu as trois fois plus de valeur que moi ?
You're three times more valuable than me?
L'âme humaine a plus de valeur que tu ne peux l'imaginer.
A human soul is more valuable than you can imagine.
Et il a un compartiment secret pour cacher tes objets de valeur.
And it's got a secret compartment to hide your valuables.
Matelassée Barbour Jacquard bordée de valeur thermique supplémentaire .
Quilted Barbour Jacquard lined for extra thermal value.
Combien un homme a plus de valeur qu’une brebis !
How much more valuable is a man than a sheep!
Comparer le changement de valeur du capital des entreprises.
Comparing the change in capital value of companies.
Sans liberté, les actes humains sont vides, privés de valeur.
Without freedom, human acts are empty and valueless.
Prenez note que ceci n’est pas un jugement de valeur.
Note that this is not a value judgement.
Je veux dire, c'est une chambre de valeur. Pourquoi la gaspiller ?
I mean, that's a valuable room . Why waste it?
Ne laisse pas les cadeaux de valeur disparaître en vain !
Don't let the valuable gifts disappear in vain!
Parce-qu'il n'y a qu'un comme moi, j'ai plus de valeur.
Because there's only one of me, I'm more valuable.
Tu vois pourquoi cette clé a autant de valeur ?
Do you see why the drive is so valuable?
Quel type d'influence est la meilleur pour maximiser la création de valeur ?
Which type of influence is best to maximize value creation?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar