Nos textes les plus fondamentaux sont pleins de vaches, de maisons et de poissons égyptiens.
Our most fundamental texts are full of Egyptian cows, houses and fish.
Y a pas de vaches, ici ?
Don't you people have cows here?
Partout, des troupeaux de vaches Angus sont mélangés avec des troupeaux de chevaux Criollo.
There are herds of Angus cattle everywhere, mixing with herds of Criollo horses.
Pas de vaches, j'en reviens pas.
I can't believe there were no cows, man.
En ce qui me concerne, la rubrique 4 ne doit pas contenir de vaches sacrées.
As far as I am concerned, category 4 should not contain any holy cows.
Nombre de vaches laitières/Détenteur
Number of dairy cows/holder
La première est celle des producteurs spécialisés de viande bovine, avec des troupeaux de vaches allaitantes.
Firstly, there are the specialized beef and veal producers with herds of suckler cows.
Ouais, il est difficile de croire ce genre de choses l'habitude de venir de vaches vivant, non ?
Yeah, it's hard to believe this stuff used to come from living cows, right?
Partout où le pâturage est luxuriant et d'un accès facile à l'eau, nous traversons des troupeaux de vaches Angus.
Where the pasture is lush with easy access to water, we run into herds of Angus cattle.
Une espèce de vaches.
You know, like cows.
Lake Farm est une ferme laitière de 100 têtes de bétail, 70 têtes de vaches laitières et 30 veaux.
Lake Farm is a dairy farm with 100 head of cattle, 70 head of dairy cattle and 30 calves.
On estime que près de 6 millions de personnes souffrent d’insécurité alimentaire grave en cette période de vaches maigres.
Close to 6 million people are estimated to be severely food insecure in the current lean season.
Cela devrait permettre de restreindre la production de viande bovine étant donné que celle-ci dépend très fortement du nombre de vaches allaitantes.
This should also limit beef and veal production, which depends to a considerable degree on the number of suckler cows.
Betsy était une des vaches d'un cheptel de vaches laitières de la ferme où j'ai grandi, dans l'Australie rurale.
Now, Betsy the cow was one of a herd of dairy cattle that I grew up with on a farm in rural Australia.
Achats de vaches laitières
Effect of the inertia of rotating parts:
Le nombre de vaches laitières pour lesquelles le paiement à l'extensification est octroyé à un agriculteur ne peut excéder l'un des deux chiffres suivants :
The number of dairy cows for which the extensification payment is granted to a farmer may not exceed either of the following two figures:
Je ne veux plus voir de vaches, humaines ou pas.
I don't want to see any more cows, human or otherwise.
Il y a plus de vaches que de gens au Nebraska.
There are more cows than people in Nebraska.
Tout le monde croit que vous avez des tas de vaches.
Everyone thinks you have lots of cows.
Tu crois qu'y avait pas de vaches, avant ?
You think there was a time there was no cows?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la fourrure
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X