tourisme
- Exemples
Nous pouvons organiser tout type de tourisme intérieur en Hongrie. | We can arrange any kind of in-bound tourism in Hungary. |
Si l'Office de tourisme à 10 :00 ouvert est plus occupé. | If the Tourist Office at 10: 00 am open is busier. |
On parlait alors de tourisme social et d'innombrables autres problèmes. | There was talk of welfare tourism and countless other problems. |
Je vois Yvan comme le Schumacher des voitures de tourisme. | I think of Yvan as the Schumacher of touring cars. |
Office de tourisme du pays d'Angoulême, Charente. | Tourism Office of the country of Angoulême, Charente. |
La catégorie D n'est pas utilisée pour les voitures de tourisme. | Category D is not used for passenger cars. |
Alors je pense que nous devrions changer et faire un peu de tourisme. | Then I think we should change and do some sightseeing. |
Elles offrent un merveilleux refuge après une journée de tourisme à Yangon. | Suites offer a blissful retreat after a day sightseeing in Yangon. |
À l'office de tourisme sont également des douches. | At the tourist office are also showers. |
TV Internet pour vos voyages d'affaire ou de tourisme. | Internet TV for your business trip or holiday. |
Grande-Bretagne - le berceau de tourisme moderne comme une forme de loisirs. | Britain - the birthplace of the modern tourism as a form of leisure. |
La note D n’est pas utilisée pour les véhicules de tourisme. | Rating D is not used for passenger cars. |
Réchaud à pétrole gazéifié de tourisme (FISinter est l'information des producteurs) | Kerosene Stove tourist (FISinter is information of producers) |
Pour tous les types de voitures de tourisme. | For all types of passenger cars. |
Le parc est visité par une voiture de tourisme, qui ne doit pas sortir. | The park is visited by a touring car, which must not get out. |
Très commun employé de l'office de tourisme. | Very common employee of the tourist office. |
Apres un court de tourisme, nous poursuivrons notre voyage vers l'île de Korcula. | After a short sightseeing we will continue our trip towards island Korcula. |
Considéré comme l'un des plus fiables pour toute destination de tourisme ou d'affaires. | Considered a most reliable destination for any tourist or business person. |
Cette année, Lošinj célèbre 125 ans de tourisme de santé. | This year, Lošinj is celebrating 125 years of medical tourism. |
Nous avons même inventé une nouvelle forme de tourisme. | We've even invented a new form of tourism. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !