surprise

Il n'y a pas de surprise dans mon bureau, d'accord ?
Okay, there are no surprises in my office, okay?
Pas de surprise, il était intéressant de bodybuilders !
Not surprising that it was of interest to bodybuilders!
Pas de surprise, il était intéressant de bodybuilders !
No surprise it was of interest to bodybuilders!
Pas de surprise, il était intéressant de bodybuilders !
No wonder it was of interest to bodybuilders!
Je veux juste m'assurer qu'il n'y a pas de surprise là dedans.
Just wanted to make sure there are no surprises in there.
Je suis une femme qui réserve énormément de surprise.
I am a woman of infinite surprises.
Nous avons besoin d’éléments de surprise pour atteindre nos buts.
We need the element of surprise to achieve our aims.
L'élément de surprise jouera un rôle important dans le résultat.
The element of surprise will play an important part in the outcome.
Il est familier, mais avec un brin de surprise !
It is familiar, but with the quality of surprise!
L'élément de surprise jouerait un rôle important dans le résultat.
The element of surprise would play an important part in the outcome.
Tu réalises que tu as perdu l'élément de surprise.
You do realize you lost the element of surprise.
Nous perdrions l’élément de surprise si nous révèlions nos plans.
We would lose the element of surprise if we disclosed our plans.
Lorsque les Espagnols conquirent le Mexique, ils allèrent de surprise en surprise.
When the Spaniards conquered Mexico, they went from surprised in surprise.
Le secret d'une attaque est l'effet de surprise, non ?
The secret to an attack is the element of surprise, remember?
Elle ne va pas aimer ce genre de surprise.
She's not gonna like that kind of surprise.
Donnez à vos clients une bonification de surprise pour acheter.
Give your customers a surprise bonus for buying.
J'ai eu l'impression vous avez aimé l'élément de surprise.
I had the impression you liked the element of surprise.
J'aime l'élément de surprise qu'un jeune homme peut apporter.
I like the element of surprise a younger man can bring.
Cela apportera beaucoup de plaisir et de surprise à votre vie.
It will bring your life a lot of fun and surprise.
Mais après ce sentiment de surprise, j'ai ressenti de la honte.
But after the feeling of surprise, I felt shame.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette