style

Accueillez la nouvelle saison avec notre sélection de styles évasés.
Embrace the new season with our selection of wide-leg styles.
Ils sont disponibles dans une variété de styles de montage.
They are available in a variety of mounting styles.
Le Genos propose une variété de styles et de modèles sophistiqués.
The Genos features a variety of sophisticated patterns and styles.
Centre-ville Nashville contient une variété de styles architecturaux.
Downtown Nashville contains a variety of architectural styles.
Si vous voulez plus de styles, nous pouvons vous personnaliser.
If you want more styles we can customized for you.
ART est un mélange inspiré de ciment de styles traditionnels et d'avant-garde.
ART is a cement-inspired blend of traditional and avant-garde styles.
Beaucoup d'autocollants et de styles de texte au choix.
Lots of stickers and text styles to choose from.
Il est choisi par les amateurs de styles personnalisés, des formes et de l'espace.
It is chosen by lovers of custom styles, shapes and space.
Choisissez parmi des centaines de styles personnalisables conçus par des professionnels.
Choose from hundreds of professionally designed and fully customizable styles.
Vous pouvez choisir parmi un certain nombre de styles et de formats d'affichage.
You can choose from a number of display styles and formats.
Un chant tel que Rom pourrait être moulé en musique de styles différents.
A chant such as Rom could be molded into music of various styles.
Il existe toutes sortes de styles de décoration à partir de laquelle choisir.
There are all kinds of decorating styles from which to choose.
Choisissez parmi des centaines de styles concus par des professionnels et entierement personnalisables.
Choose from hundreds of professionally designed and fully customizable styles.
Il y a un tas de styles différents.
But there's a bunch of different styles.
SCSS devient maintenant le format de référence pour les feuilles de styles.
SCSS is now the official GLPI format for stylesheets.
Notre ville est riche de styles et de monuments individuels qui font son intégrité.
Our city is rich with individual styles and monuments and its integrity.
En Allemagne, on trouve nombre de styles et de modes de vie différents.
There are many different lifestyles and ways of life in Germany.
L'Hotel Caravaggio est unique dans sa combination de styles.
The Hotel Caravaggio is unique in its combination of styles.
Chaque type vient dans une grande variété de styles.
Each type comes in a wide variety of styles.
Venez dans une grande variété de styles et de fonctions.
Come in a wide variety of styles and functions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar