soldat

Ce est une réplique de bottes de soldat romain du 3rdcentury AD.
This is a replica of Roman soldier boots from the 3rdcentury AD.
Il n'y a pas de soldat chez moi.
There are no soldiers here now, just me.
Découvrez une nouvelle classe de soldat aux capacités surpuissantes, avec des options de stratégie et de personnalisation inédites.
Discover a unique new soldier class complete with powerful new combat abilities, strategy mechanics, and customization options.
Cela déterminera aussi quel type de soldat vous représentez.
This will also determine what type of soldier you represent.
Pour faire ça, nous avons besoin de soldat, d'une armée.
To do that, we need more soldiers-an army.
Vivre une vie de soldat signifie suivre les règles.
Living the life of a good soldier means following the rules.
Un contrat de soldat est prévu pour 5 ans, renouvelable deux fois.
A soldiers' contract is for 5 years, renewable twice.
La fonction de soldat était hautement respectée.
The position of soldier was highly respected.
Tu es si beau dans ton uniforme de soldat.
You look so nice in your soldier suit.
Le métier de soldat est un métier comme un autre.
Soldiering is a profession like any other.
Que m'importe votre philosophie de soldat ?
What do I care about your philosophy of the soldier?
Une défense de jeu avec ninja de soldat du mouvement RTS.
A defense Game with RTS movement soldier ninja.
Je n'aurais rien, même pas une pension de soldat.
I'd have nothing, not even a soldier's pension.
T'es quoi, un genre de soldat ?
What are you, some kind of a soldier?
Quel genre de soldat êtes vous ?
What kind of soldier are you?
Chaque type de soldat a des capacités différentes.
Each solider type has different abilities.
Eddie fait la transition de son enfance à son époque de soldat.
Eddie is transitioning through his childhood, to his time as a soldier.
Moi aussi, je t'ai vu, dans ton uniforme de soldat.
I saw you, too, in that little soldier suit.
Quel genre de soldat êtes-vous ?
What kind of a soldier are you?
Chaque type de soldat possède des capacités différentes.
Each solider type has different abilities.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée