Toutefois, la réalité n'est pas toujours digne d'un scénario de roman.
However, this storybook scenario is not always the case.
J'ai lu ma part de roman policier.
I've read my fair share of detective novels.
C'est une théorie de roman, Donald, mais, comme toutes les romans, c'est une fiction.
It's a novel theory, Donald, but, like all novels, it's fiction.
C'est une théorie de roman, Donald, mais, comme toutes les romans, c'est une fiction.
It's a novel theory, Donald. But like all novels, it's fiction.
Ce jeu est une sorte de combinaison de roman visuel et de simulateur des RDV.
This game is some sort of combination from visual novel and dating simulator.
Tu sais, je n'écris pas de roman pour être en compétition avec qui que ce soit.
You see, I'm not writing novels to compete with anyone.
Dans tous les romans écrits par une femme... il y a une scène où l'héroïne se regarde toute nue devant la glace. Gilberte n'écrit pas de roman.
Gilberte's not in a book, though.
C'est comme un personnage de roman.
He's like a bookish character.
Ces ingrédients, ornés de techniques de roman noir, forment l'univers de son oeuvre Telefono kaiolatua (trad. : Enseres de ortopedia inútil, Hiria, 2002).
These ingredients, seasoned with techniques of the noir novel, make up the universe of his collection Telefono kaiolatua (The Caged Telephone) (translated into Spanish as Enseres de ortopedia inútil, Hiru, 2002).
Les invités seront également à 550 mètres de Roman Agora.
Roman Agora is just 10 minutes away on foot.
Le projet de roman graphique est parfait pour tous les âges.
The graphic novel project is perfect for all ages.
Motif lumineux Gypsophila vous procure un sentiment de roman.
Gypsophila light pattern provides you with a sense of roman.
Jouer le détective dans ce mystère de roman policier classique pour découvrir !
Play the detective in this classic whodunit mystery to find out!
L'aspect de roman de la table est protégé.
The novel appearance of the table is protected.
Vrai, mais c'est pas non plus un personnage de roman.
True, but she's not some ideal from a piece of fiction.
Création d'un modèle de gypsophile vous procure un sentiment de roman.
Creating a gypsophila pattern provides you with a sense of roman.
Pour moi, vous êtes comme un personnage de roman.
Anyway, you're like a character in a book to me.
Il est comme un personnage de roman.
He's like a character in a novel.
Mais tu n'as pas écrit de roman.
But you haven't written a novel.
Ce jeu est une combinaison de puzzle, de roman visuel et de RPG.
This game is a combination of puzzle solving, visual novel, and RPG.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir