retraite

Les employés ne font pas contributions à leur SEP-IRA compte de retraite.
Employees do not make contributions to their SEP-IRA retirement account.
Notre victime était un vieil homme en maison de retraite.
Our victim was an old man in a nursing home.
Individuels de retraite anticipée (pour les personnes nées avant 1944)
Individual early retirement pension (for persons born before 1944)
Il est temps pour lui d'aller fichier ses papiers de retraite.
It's time for him to go file his retirement papers.
Enfin, la réforme des systèmes de retraite est également une priorité.
Finally, reform of pension schemes is also a priority.
Vous prenez soin d'elle à la maison de retraite ?
You take care of her at the nursing home?
Ils doivent contribuer aux fonds de retraite et aux soins médicaux.
They must contribute to pension funds and medical care.
L’assurance vie devient donc un objet d’épargne et de retraite.
Life insurance becomes an object of savings and retirement.
Modifier la législation relative au régime d'assurance sociale et de retraite.
Amend legislation on the social insurance and pension scheme.
En 2004, les problèmes concernant le système de retraite sont devenus plus patents.
In 2004, problems concerning the pension system became more evident.
Activités auxiliaires de services financiers, hors assurance et caisses de retraite
Activities auxiliary to financial services, except insurance and pension funding
Les juges ad litem n'auraient pas droit aux prestations de retraite.
Ad litem judges shall not be entitled to pension benefits.
Il existe actuellement deux systèmes de retraite en Colombie.
There are two pension systems currently operating in Colombia.
Au 1er janvier 2003, ces droits de retraite spécifiques représentaient […]*.
At 1 January 2003, these specific pension rights amounted to […].
L'UE doit fournir des critères de retraite minimale.
The EU should provide the criteria for the minimum pension.
Ça ne faisait pas partie de mon plan de retraite.
It wasn't part of my retirement plan.
Parce qu'il a bu quelques verres à un pot de retraite ?
Because he had a couple drinks at a retirement party?
Et comment va-t-elle cette toute la figure dans votre régime de retraite ?
And how does this all figure into your retirement plan?
L'éventail des régimes de retraite professionnelle et des fournisseurs sera amélioré.
The variety of occupational pension schemes and providers would be improved.
Services auxiliaires aux services financiers, hors assurances et caisses de retraite
Services auxiliary to financial services, except insurance and pension funding
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir