reconstruction

À cet égard, le processus de reconstruction joue un rôle vital.
In this regard, the reconstruction process plays a vital role.
Quel rôle l'UE jouera-t-elle dans le processus de reconstruction ?
What role should the EU play in the reconstruction process?
Il contribuera aussi au démarrage des efforts de reconstruction.
It will also contribute to the start of reconstruction efforts.
Enfin, la phase de reconstruction représente un immense défi.
Finally, the reconstruction phase represents an immense challenge.
Nous devons également entreprendre un programme de reconstruction après le conflit.
We also need to undertake a post-conflict reconstruction programme.
Cela, par ricochet, a un impact négatif sur les efforts de reconstruction.
That, in turn, has a negative impact on reconstruction efforts.
La phase de reconstruction est coordonnée par le CNC.
The reconstruction phase is coordinated by CNC.
Le programme de reconstruction doit être mené à bien (action prioritaire).
The reconstruction programme needs to be completed (a priority).
L'effort de reconstruction doit renforcer et légitimer l'Autorité de transition.
The reconstruction effort needs to strengthen and legitimize the Transitional Authority.
Il est impératif d'entreprendre un programme massif de reconstruction nationale.
A massive programme of national reconstruction is an imperative.
L'éducation est souvent interrompue pendant les activités de reconstruction ou d'intervention d'urgence.
Education was often interrupted during reconstruction and emergency response activities.
Il a pris note de la mise en œuvre des projets de reconstruction.
He took note of the implementation of reconstruction projects.
L’Union a beaucoup à offrir au-delà du soutien au processus de reconstruction.
The Union has much to offer beyond supporting the reconstruction process.
Deutz Service ne présente aucune réclamation en rapport avec l'accord de reconstruction.
Deutz Service makes no claim in relation to the reconstruction agreement.
Les efforts de reconstruction et de développement devraient porter sur le long terme.
Reconstruction and development efforts should focus on the long term.
Peut-être vaut-il mieux effectuer des travaux de reconstruction ?
Maybe it is better to carry out reconstruction works?
Nous suivons de près le processus de reconstruction politique en cours en Afghanistan.
We follow closely the ongoing political reconstruction process in Afghanistan.
Elles ont également apporté leur appui aux programmes de relèvement et de reconstruction.
They have also lent their support in rehabilitation and reconstruction programmes.
Les femmes continuent à être sous-représentées dans les processus de paix et de reconstruction.
Women continue to be underrepresented in peace and reconstruction processes.
Son succès conditionnera aussi la réussite des efforts de reconstruction pour l'Afghanistan.
Its success will also determine the success of reconstruction efforts in Afghanistan.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette