récession

Ce n'était pas mon idée de réinventer la ligne en période de récession.
Wasn't my idea to reinvent the line during a recession.
En cette période de récession mondiale, cela risque de ne pas être simple.
At this time of global recession, that may not be easy.
Pas de récession et il aurait été plus charmant, c'est ça ?
No recession and he would have been pleasanter, would he?
Et c'est particulièrement vrai en cette période de récession économique.
This is especially true at a time when we are in an economic recession.
Les considérations de coût sont importantes pour les parties, surtout en période de récession économique.
Cost-effectiveness is a concern for parties, especially in times of economic recession.
Après des années de récession exténuante, nos entreprises ont créé plus de 6 millions de nouveaux emplois.
After years of grueling recession, our businesses have created over six million new jobs.
J'affirmerai que c'est encore plus important dans le contexte actuel de récession économique.
I would argue that this is even more important in the current context of the economic backdrop.
Or, en ces temps de récession généralisé, le monde a besoin de stabilité, de certitudes nouvelles.
In these times of widespread recession, the world needs stability and new certainties.
En outre, en cas de récession mondiale, l'impact de la crise touchera tous les pays.
In addition, in case of a global recession, the impact of the crisis will affect all countries.
Le Conseil a-t-il prévu des mesures supplémentaires pour aider les personnes handicapées en période de récession économique ?
Has the Council made provision for additional measures to help disabled people during an economic recession?
Les organisations coopératives sont plus souvent abordées dans le Morgen en tant qu’alternatives pendant les années de récession économique.
Cooperative organisations are most often discussed in the Morgen newspaper as alternatives at times of economic recession.
La forte baisse des dépenses de consommation et de la confiance des consommateurs constitue un autre facteur de récession important.
Another important recessionary factor has been the sharp decline in consumer spending and consumer confidence.
Au cours des phases de récession économique des dernières décennies, les gouvernements se sont engagés à accroître les opportunités d’éducation et de formation.
In recent decades, during phases of economic downturn, governments have pledged to increase opportunities for education and training.
Cette paralysie des marchés du crédit a eu un effet modérateur sur l'ensemble de l'économie, s’ajoutant aux pressions de récession.
The paralysis in the credit markets has had a dampening effect on the entire economy and has added to recessionary pressures.
En outre, Seagate s'efforce continuellement de fournir des solutions aux crises humanitaires affectant ses actionnaires, en particulier en périodes de récession internationale.
Seagate also often responds to humanitarian crises that affect its stakeholders, particularly in times of international crisis.
Il a cependant exprimé quelques inquiétudes concernant le caractère durable de la riposte au sida, en particulier dans le contexte actuel de récession économique mondiale.
However he expressed concerns over sustainability of the AIDS response, particularly in the context of the global economic downturn.
C’est précisément pour cela que l’objectif de l’accès au travail pour tous est toujours prioritaire, même en période de récession économique (cf.
Precisely on this account, the objective of access to work for all is always a priority, even during periods of economic recession (cf.
La forte croissance enregistrée en 2005 ainsi que les années récentes représente un tournant majeur après des décennies de récession et de stagnation économiques.
The strong growth performance achieved in 2005, as in recent years, represents a major turnaround from decades of economic decline and stagnation.
Les dents sensibles sont souvent le résultat de récession parodontale.
Sensitive teeth are often the result of receding gums.
Mais cette histoire n'est pas seulement une histoire de récession.
But the story is not just a recession story.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant