qualification

Le schéma de qualification professionnelle COBIT (COBIT5) s'articule sur 3 niveaux.
The pattern of professional qualification COBIT (COBIT5) is developed in 3 levels.
Le Contrôleur peut promulguer des critères de qualification des banques.
The Comptroller may promulgate criteria for the qualification of such banks.
Les candidatures pour le projet sont sélectionnées au cours d’une phase de qualification.
Entries for the project are selected during a qualification phase.
Un DR ou autres méthodes approuvées de qualification de jauges sont aussi disponibles.
DR or other approved methods of gauge qualification are also available.
C’est une question de qualification juridique.
It is an issue of legal characterization.
Avec la décision en appel rendue par le Comité central de qualification.
With the Central Qualifying Commission's decision on the appeal.
Les candidats à une première délivrance de qualification pour les essais en vol devront :
Applicants for the first issue of a flight test rating shall:
Critères de qualification pour les différentes fonctions (voir point 31)
Qualification criteria for the different functions (see point 31)
Les Polonais joueront deux matchs de qualification à l’EURO 2020.
The Poles will play two qualifying matches for EURO 2020.
Découvrez ce que Dave Blaney a déclaré après la course de qualification.
Check out what Dave Blaney said after the qualifying race.
C'est la première étape de qualification pour les régionaux.
It's the first step in qualifying for the regionals.
Cette amélioration doit avoir lieu à tous les niveaux de qualification.
This improvement has to take place at all levels of qualifications.
Article 68 : Avis sur l’existence d’un système de qualification
Article 68: Notices on the existence of a qualification system
Développer et évangéliser un programme de qualification DevOps neutre pour les professionnels.
Develop and evangelize a vendor neutral DevOps qualification program for professionals.
C'est une question de qualification et non de discrimination.
That is a matter of qualifications, not of discrimination.
Le titulaire d’un certificat de qualification FSTD s’assure que :
The holder of an FSTD qualification certificate shall ensure that:
Les catégories de qualification professionnelle sont déterminées par le Cabinet des Ministres.
Occupational qualification categories were determined by the Cabinet of Ministers.
Le limiteur de couple est désactivé durant la phase de qualification.
The torque limiter shall be deactivated during the qualification phase.
Constatations et actions correctives - certificat de qualification FSTD
Findings and corrective actions – FSTD qualification certificate
Les matches de qualification pour l'Euro 2012 a commencé.
Qualifying matches for Euro 2012 has begun.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire