prévention

Toutefois, il n'est jamais trop tard pour commencer un programme de prévention.
However, it's never too late to start a prevention program.
Un nouveau moyen de prévention des risques, destinés aux femmes.
A new means of the risks prevention, intended for the women.
Le Bangladesh a pris l'initiative de promouvoir une culture de prévention.
Bangladesh took the initiative in promoting a preventive culture.
La capacité de prévention de l'Organisation doit être renforcée.
The preventive capacity of the Organization must be enhanced.
Le programme de prévention n'est toutefois pas encore totalement en place.
However, the prevention programme is still not fully in place.
Des diminutions sont également prévues concernant le programme de prévention du terrorisme.
Decreases are also projected in the programme for terrorism prevention.
Ce rôle de prévention n'est pas toujours visible, mais il est important.
This preventive role is not always visible, but it is important.
L'Egypte poursuit ses activités de prévention dans la péninsule du Sinaï.
Egypt continues its preventive activities in the Sinai Peninsula.
Il faut accroître notre capacité de prévention collective.
We need to increase our capacity for collective prevention.
Et, quelle meilleure pratique de prévention que des sauvegardes régulières ?
And, what better prevention practice than regular backups?
Il faut accentuer les campagnes de prévention, surtout auprès des jeunes.
We must intensify the prevention campaign, particularly towards young people.
Des outils de prévention et de surveillance sont nécessaires pour réduire ce risque.
Prevention and monitoring tools are required to decrease the risk.
Tout cela jette les fondements d'une stratégie de prévention globale.
This constitutes the basis of a comprehensive prevention strategy.
Réduire les avantages de la guerre constitue une importante mesure de prévention.
Reducing the profits of war is an important preventive measure.
Notre action s'inscrit dans une logique de prévention et de sensibilisation.
Our action is part of a prevention and awareness-raising strategy.
Le CDH devrait davantage être un mécanisme d'alerte précoce et de prévention.
The UNHRC should become more an early-warning and preventive mechanism.
Selon vous, quelles sont les stratégies de prévention efficaces ?
In your view, what are effective prevention strategies?
Beaucoup de personnes ignorent encore tout des mesures de prévention.
Many people are still ignorant of preventive measures.
L'accès aux services essentiels de prévention et aux soins s'est considérablement amélioré.
Access to key prevention and care services has considerably expanded.
Les organisations non gouvernementales jouent un rôle actif en matière de prévention.
Non-governmental organizations played an active role in preventive work.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette