peintre

On a un tas d'outils de peintre là-bas.
We got a bunch of paint tools over there.
Comme atelier de peintre.
It could be, like, a paint studio.
Fais simplement ton devoir de peintre.
Just get the job done.
Cette affiche fut réalisée par Slavko Vorkapich (1895-1976), qui naquit dans une partie serbophone d'Autriche-Hongrie et suivit une formation de peintre à Belgrade, Budapest et Paris.
This poster is by Slavko Vorkapich (1895–1976), who was born in a Serbian-speaking part of Austria-Hungary and trained as a painter in Belgrade, Budapest, and Paris.
Sir Thomas Lawrence, peintre anglais héritier de Joshua Reynolds et son successeur à la fonction de peintre officiel de la cour, fut un des plus célèbres portraitistes anglais du XIXe siècle.
Sir Thomas Lawrence, the English painter who was Joshua Reynolds' heir and his successor in the role of official court painter, was one of the most famous English portrait painters of the 19th century.
Exerça la fonction de Peintre, essentiellement paysagiste.
Painter, particularly of landscapes.
Le seul ruban de peintre professionnel avec la technologie brevetée Paintblock®.
The only professional painter's tape with the patented Paintblock® technology.
C'est là que ma vie de peintre a véritablement commencé.
That's where my life as a painter began in earnest.
C'est supposé être - un masque de peintre ?
Is this supposed to be a painter's mask?
Je me demande s'ils ont des salopettes de peintre.
I wonder if they have painter's overalls.
Petit déjeuner à l'atelier de l'atelier de peintre.
Breakfast at the studio of the painter Workshop.
Voir le déjeuner à l'atelier de l'atelier de peintre.
Breakfast at the studio of the painter Workshop.
Tu es quel genre de peintre ?
What kind of painter are you?
Il s'agit d'un reçu pour une combinaison de peintre.
It's a receipt for a painter's protective suit.
Tu es quel genre de peintre ?
What kind of artist are you?
Beaucoup de peintre de l'époque l'étaient.
A lot of the painters of that period were.
Il est temps de montrer ton talent de peintre inné !
Time to show your inner painting talent!
Je n'avais encore jamais rencontré de peintre.
I have never met a painter before.
Il est retourné à Venise en 1720 pour profiter d’une carrière de peintre à succès.
He returned to Venice in 1720 to enjoy a successful painting career.
Tu es quel genre de peintre ?
What kind of painter you?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet