musicien

J'ai commencé ma vie de musicien de bal.
I began my life of musician of ball.
Ce lieu est comme un immeuble de musicien célèbre.
The place is like a famous musician's building.
Peut-être que j'étais sensé vivre une vie de musicien.
Maybe I was meant to live a musician's life.
Je suis une sorte de musicien, tu vois.
I'm kind of a musician, you see.
J’ai commencé ma vie de musicien de bal.
I began my life of musician of ball.
Pas de musicien de La Nouvelle-Orléans, ce soir.
We got a lot of New Orleans cats tonight.
Quel genre de musicien ?
What kind of musician?
Votre Altesse a des mains de musicien.
You have the hands of a musician.
Donne-moi ton avis de musicien.
Let me ask your opinion as a musician.
Il aborde la photo comme une part totalement complémentaire à son activité de musicien.
He approaches photography as a totally complimentary part of his activity as a musician.
Je ne déménage plus de musicien !
This is the last time I move a musician.
Le grand pianiste Carlos Figari, compositeur et aussi directeur, a commencé très jeune sa carrière de musicien.
The pianist, composer and director Carlos Figari start his career of musician very young.
Comme je t'ai dit... tu as épousé un bon à rien de musicien itinérant.
I told you before, you've gotten mixed up with a no-good itinerant musician.
Vous avez envisagé une carrière de musicien ? Vous jouez très bien.
Did you ever think about playing professionally?
Tu te trompes de musicien.
You've got the wrong Songmaker.
Tu te trompes de musicien.
You got the wrong guy.
Il a grandi à Honolulu, Hawaii dans une famille de musicien.
Raised in Honolulu, Hawaii by a family of musicians, Mars began making music at a young age.
Tu te trompes de musicien.
I'm the wrong guy.
C’est le début de la carrière de musicien de Sacha qui commence alors, le bac en poche l’année d’après.
This is the beginning of the career of musician Sacha who begins the baccalaureate a year later.
Grâce à son talent impressionnant de musicien, il collabore avec la chorale et les enfants de chœur de la paroisse.
Thanks to his impressive talent as a musician, he works with the choir and the altar servers of the parish.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape