mousson

Cette zone appartient au climat subtropical maritime et de mousson.
This area belongs to subtropical maritime and monsoon climate.
En Inde, la société doit faire face aux saisons de mousson.
In India, society has to contend with the monsoon seasons.
Ces vents de mousson ont un caractère saisonnier.
These monsoon winds have a seasonal character.
En réalité, l’urushi ne peut être récolté que dans une région climatique de mousson.
In fact, urushi can only be harvested in the monsoon climatic zone.
Climat de mousson 100 %
Tropical savanna climate 100 %
Climat de mousson 100 %
Tropical rainforest climate 100 %
La circulation de mousson la plus célèbre est celle qui se produit au-dessus de l'Inde et de l'Asie du Sud-Est.
The most famous monsoon circulation occurs over India and southeast Asia.
Le climat est principalement tropical de mousson, mais il est caractérisé par de grandes différences en fonction de l'environnement dans lequel vous vous trouvez.
The climate is predominantly tropical monsoon, but it is characterized by large differences depending on the environment in which you are located.
La plupart des vols ont lieu le matin et fonctionnent en tout temps, sauf pendant les saisons de mousson de juin, juillet et août.
Most flights are in mornings and operate at all times except in the monsoon seasons of June, July & August.
Le climat est un climat de mousson subtropicale avec une température annuelle moyenne de 20,7 degrés, des précipitations de 1883,9 mm et une humidité relative de 79 %.
The climate is subtropical monsoon climate with the average annual temperature of 20.7 degrees, rainfall of 1883.9 mm and relative humidity of 79%.
Le climat est chaud et humide, sud-ouest influencé par des vents de mousson porteurs de pluie de l"océan et des vents du nord-ouest secs du Sahara.
The climate is hot and humid, influenced by rain-bearing southwest monsoon winds from the ocean and dry northwest winds from the Sahara Desert.
Les précipitations totales mensuelles atteignent une moyenne de 200 à 300 millimètres, avec des valeurs maximales observées au coeur de la saison de mousson, en juillet et août.
Overall, monthly rainfall totals average 200-300 mm, with the largest values observed during the heart of the monsoon season in July and August.
De fortes pluies de mousson ont provoqué des inondations généralisées au Jammu-et-Cachemire en Inde et au-delà de la frontière au Pendjab et en Azad Jammu et au Cachemire au Pakistan.
Heavy monsoon rains have caused widespread flooding in Jammu and Kashmir in India and across the border in Punjab and Azad Jammu and Kashmir in Pakistan.
Un train relie les différentes attractions, qui comprennent une volière traversable, un bâtiment dédié aux espèces nocturnes, un lagon réservé aux oies, un aquarium, un trou d'eau et une promenade dans une forêt de mousson.
A train runs between the attractions, which include a walk-through aviary, nocturnal house, goose lagoon, aquarium, billabong and monsoon forest walk.
La région de l'Asie et du Pacifique se trouve dans des zones climatiques tropicales, subtropicales, tempérées et subarctiques, et de nombreux pays de la région sont soumis au régime de mousson.
The Asia and the Pacific region is located in tropical, subtropical temperate and subarctic climate areas, with many countries under the strong influence of the monsoon climate.
L'incidence de la dengue et de la dengue hémorragique suit une évolution régulière, les taux d'incidence les plus forts apparaissant durant les mois de mousson, en juin et juillet.
There is a consistency seen in the incidence pf DF/DHF where the highest incidence rates are seen during the monsoon months of June and July.
En juillet dernier, des pluies de mousson abondantes ont inondé un cinquième du Pakistan, avec des chiffres officiels faisaient état de plus de 17 millions de victimes directement touchées par la destruction de leurs biens, de leurs moyens de subsistance et d’infrastructures.
Last July, heavy monsoon rains flooded a fifth of Pakistan, with official figures reporting over 17 million victims directly affected by destruction of property, livelihood and infrastructure.
Porus a espéré retarder seulement le croisement de l'armée macédonienne du fleuve de Jhelum jusqu'à ce que les pluies de mousson gonflent le fleuve au point qu'il serait impossible pour que l'armée croise.
Porus hoped only to hold up the Macedonian army's crossing of the Jhelum River until the monsoon rains would swell the river to the point that it would be impossible for the army to cross.
43 millions de personnes ont été touchées par les fortes pluies de mousson et les inondations intenses (dans certaines zones, les pires depuis près de trente ans) qui ont frappé l’Asie du Sud en août 2017.
Across South Asia 43 million people have been hit in August 2017 by heavy monsoon rains and intense flooding which in some places is the worst it has been in nearly 30 years.
Le jute pousse bien dans le climat de mousson du delta du Gange.
Jute grows well in the monsoon climate of the Ganges delta.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar