moquette
- Exemples
Cette chambre dispose de moquette, d'un ventilateur et du chauffage. | This room is carpeted and fitted with a fan and heating. |
Les chambres supérieures sont climatisées et dotées de moquette et sont équipées d'une baignoire. | The superior rooms are air-conditioned, carpeted and are equipped with a bathtub. |
Les chambres ont un sol de moquette. | The rooms also have a hardwood floor. |
Les chambres sont également dotées de moquette ou de parquet. Certaines possèdent un balcon. | Rooms come with carpeted or parquet floors and some have a balcony. |
Les chambres de l'Hôtel Paris Bruxelles sont décorées dans des tons chauds et disposent de moquette. | Rooms at Hotel Paris Bruxelles are decorated in warm tones and have carpeted floors. |
Les chambres ont un sol de moquette et des meubles français. | The rooms also have a wooden floor. |
Chaque chambre dispose de la climatisation, de moquette et d'un espace de travail avec un bureau. | Each guest room features air conditioning, carpeted floor and a working area with desk. |
Décorées dans des tons doux, les chambres du Club del Golf disposent de moquette et de grandes fenêtres. | Decorated in soft hues, rooms at Club del Golf feature carpeted floors and large windows. |
Les chambres de l'hôtel Desenzano disposent d'un mobilier moderne ou classique et de moquette ou de parquet. | Rooms at Hotel Desenzano have modern or classic furnishings and carpeted or parquet floors. |
Les chambres disposent d'un sol de moquette et d'un mobilier en bois. | The rooms have a view over the city. |
Affichant une décoration chaleureuse, les chambres de l'Hotel-Gasthof Postbräu Dingolfing sont dotées de meubles en bois et de moquette. | Carpeted rooms at Hotel-Gasthof Postbräu Dingolfing are warmly decorated and come with wooden furniture. |
Au Landhotel zur Grenze, toutes les chambres sont revêtues de moquette et disposent de jolies étoffes et de grands lits. | At the Landhotel zur Grenze, all rooms feature pretty fabrics, carpeted floors and wide beds. |
Elles sont également équipées d'un mini bar, d'un lit king-size, de moquette et du chauffage central. | Furthermore, a minibar, a king-size bed and central heating are standard features in the rooms. |
Toutes les chambres du Waldheim Belvedere présentent un décor classique de montagne pourvu d'un mobilier en bois et de moquette. | All rooms at the Waldheim Belvedere have a classic mountain design with wooden furniture and carpeted floors. |
Ce produit ne peut pas être utilisé pour la pose de moquette.” | Terms of appointment, Code of conduct and Conflict of interest |
Les chambres et suites de l'Antico Fiore disposent d'un mobilier élégant, de parquet ou de moquette et de la climatisation. | The rooms and suites of the Antico Fiore come with elegant furnishings, wooden or carpeted floors, and air conditioning. |
Les hébergements lumineux disposent de grandes fenêtres, de moquette, d'un mobilier traditionnel en bois et d'une salle de bains avec douche. | The bright rooms have large windows, carpeted floors, traditional wooden furniture, and a bathroom with a shower. |
Les chambres de l'hôtel sont dotées de moquette, d'une télévision par câble et d'une salle de bains privative. | Guest rooms of the Chile Hotel have carpeted floors and include a cable TV and private bathroom. |
Nous remettons en question les idées admises et nous apportons des approches élégantes et des technologies innovantes dans le design de moquette modulaire. | We challenge assumptions and bring elegant approaches and innovative technology to the design of modular carpet. |
Le sol de l'appartement est un mélange de granite et de moquette. | The apartment's floor is a mixture of granite and carpet. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !