menace

Les chances de menace sérieuse sont très faibles.
The chances for a serious threat are very low.
Il n'a pas fait de menace directe.
He didn't make a direct threat.
Nous recevons ce genre de menace tous les jours.
The fact is, we get a dozen such threats every day.
Cela provient de la politique hostile de menace nucléaire des États-Unis.
This has come up because of the United States hostile policy of nuclear threat.
Oh, et le message de menace.
Oh, and the threatening text.
Le concept de menace est une question de perception.
The concept of threat is a matter of perception.
Configuration n'est pas recommandée pour des objets de haut niveau de menace.
Configuration is not recommended for objects with high level of threat.
Ce type de menace contre la sécurité, n'avait pas été prévu.
This type of security threat had not been anticipated.
Mais je vous jure qu'il n'y avait pas de menace.
But I swear to you there was no threat.
Pour comprendre le concept de ne pas inter aucune sorte de menace.
To understand the concept to not inter any kind of threat.
Dans notre temps, il a frappé le niveau de menace de l'emploi.
In our time it hit the level of threatened jobs.
Quel genre de menace avez-vous porté à ma planète aujourd'hui ?
What kind of menace have you brought to my planet now?
Nous avons reçu des douzaines de menace cette année seulement.
We've received a dozen threats this year alone.
Un nom de détection ESET ou de menace valide doit être fourni.
A valid ESET detection / threat name should be provided.
Est-ce une sorte de menace pour me faire peur ?
Is this some sort of attempt to scare me off?
Vous pouvez filtrer ces menaces en sélectionnant le type de menace Enterprise Inspector.
You can filter these threats by selecting the Enterprise Inspector threat type.
Quels sont les types de menace qui peuvent endommager un appareil mobile ?
What are the types of threats that can harm a mobile device?
C'est supposé être un genre de menace ?
Is that supposedo be some sort of a threat?
Il ne fait rien s'il n'y a pas de menace.
It does nothing if there is no threat.
S'il n'y a pas de menace, à quoi vous servez ?
If there's no threat, what good are you?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant