marquer

Clyton s'occupera d'analyser et de marquer les messages suspects.
Clyton will take care of analyzing and marking suspicious messages.
Et le seul en position de marquer ..
And the only one in the scoring position..
Alignez soigneusement les bords avant de marquer les plis.
Line edges up carefully before making the crease.
Est ce qu'il vient juste de marquer un touchdown ?
Did he just get a touchdown?
Possibilité de marquer manuellement une position.
Possibility to manually pin a position.
L'objectif est de marquer des buts contre une équipe adverse.
The objective is to score goals against an opposing team.
L'appareil permet de marquer 20 personnes sur les photos.
The device allows to tag 20 people in the photos.
Votre objectif est de marquer toutes les cases qui contient des marbres.
Your objective is to mark all boxes that contains marbles.
L’action est donc le seul moyen de marquer une progression.
The action is the only way to mark a progression.
Permet de marquer un ou plusieurs messages sélectionnés comme lu.
Allows you to mark one or more selected messages as read.
L'objectif est de marquer autant de points que possible.
The goal is to score as many points as possible.
Le reste des joueurs essaient de marquer dans le but.
The rest of the players try to score in the goal.
Pour finir le jeu, vous avez besoin de marquer 30 000 points.
To finish the game, you need to score 30 000 points.
En outre, vous serez en mesure de marquer des points.
In addition you will be able to score points.
Vous disposez de 10 tentatives de marquer un but.
You have 10 attempts to score a goal.
Permet de marquer un ou plusieurs messages sélectionnés comme non lu.
Allows you to mark one or more selected messages as unread.
Pourquoi est-il important de marquer cette occasion ?
Why is it important to mark this occasion?
Ouais, c'est facile de marquer quand tu te défiles comme ça.
Yeah, it's easy to score when you push off like that.
Essayez de marquer le maximum de points dans ce jeu.
Try to get as many points in this game.
Ils prennent du temps de marquer dehors le cours.
They take time to mark out the course.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
ratisser