marchandise

Avez-vous déjà lu le signe d'un camion de marchandises ?
Have you ever read the sign on a freight truck?
Elle ne s’applique pas aux transports de marchandises dangereuses :
It shall not apply to the transport of dangerous goods:
La ligne sera utilisée principalement pour le transport de marchandises.
The line will mainly be used to transport freight.
Transport routier de marchandises Trasladosde, matériaux et marchandises en général.
Trasladosde road freight, materials and goods in general.
Il existe neuf catégories de marchandises dangereuses, ainsi que quelques sous-catégories.
There are nine classes of dangerous goods, plus a few sub-classes.
Le transport total de marchandises (en tonnes) est une variable facultative.
Total freight transport (in tonnes) is an optional variable.
Entièrement mis en place pour le transport de marchandises dangereuses.
Fully implemented for transport of dangerous goods.
Transport de marchandises dangereuses au niveau national (parcours en charge)
Transport of dangerous goods at country level (laden journeys)
Le transport international de marchandises dangereuses est réglementé par des accords internationaux.
The international transportation of dangerous goods is regulated by international agreements.
Il n'existe pas de procédure standard pour l'expédition de marchandises dangereuses.
There is no one standard procedure for shipping dangerous goods.
Transport de marchandises dangereuses, par type de marchandises dangereuses
Transport of dangerous goods, by type of dangerous goods
Mais je me suis embrassé par un train de marchandises.
But I got kissed by a freight train.
La demande en transport de marchandises est particulièrement sensible aux fluctuations économiques.
Freight transport demand is particularly sensitive to economic fluctuations.
Un dispositif d'ouverture et de fermeture du toit des wagons de marchandises.
A device for opening and closing the roof of freight cars.
Évolution récente du transport de marchandises dangereuses (A/58/65, par. 53 à 61)
Recent developments regarding the transport of dangerous goods (A/58/65, paras.
Valeur du temps pour un train de marchandises (par heure) :
Value of time for a freight train (an hour)
Les trains diesel et les trains de marchandises traversent le paysage.
Diesel trains and freight trains are crossing the scenery.
la libéralisation du transport de marchandises par voie ferroviaire en Belgique.
The liberalisation of rail freight transport in Belgium.
Quantité totale de marchandises dangereuses par unité de transport11.
Total quantity of dangerous goods per transport unit11.
Le transport de marchandises ont totalisé 926.267 pieds linéaires (+15,2 %).
The transport of goods totaled 926,267 linear feet (+15.2%).
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar