de manière satisfaisante
- Exemples
Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique. | Some conflicts have been satisfactorily resolved, as was the case in Angola and Mozambique. |
Les négociations y afférentes se sont déroulées de manière satisfaisante. | The talks on this area were most satisfactory. |
D'ores et déjà, les mécanismes institutionnels ne permettent plus à l'Union de fonctionner de manière satisfaisante. | The institutional mechanisms already no longer allow the Union to function satisfactorily. |
Le projet de résolution aborde ce point de manière satisfaisante. | The draft resolution addresses this point in a satisfactory way. |
Ces lois n'ont pas été appliquées de manière satisfaisante. | These laws have not been implemented in a satisfactory manner. |
Sans coordination, le marché intérieur ne fonctionnerait pas de manière satisfaisante. | Without coordination, the internal market would not function satisfactorily. |
Il est difficile de traiter ces choses de manière satisfaisante. | It's difficult to deal with these things in a satisfying way. |
Certaines cellules résistantes ne répondent pas de manière satisfaisante au dasatinib. | Some resistant cells will not respond well to dasatinib. |
J'espère que le nouveau plan fonctionne de manière satisfaisante. | I hope the new plan will work out satisfactorily. |
La réforme du système judiciaire progresse de manière satisfaisante. | The reform of the judicial system is making good progress. |
L’Égypte a réagi de manière satisfaisante à cette saisie. | Egypt has reacted to this interception in a satisfactory way. |
La question n'est pas encore résolue de manière satisfaisante. | The matter is not yet satisfactorily resolved. |
Ces progrès sont positifs et la situation évolue de manière satisfaisante. | The progress made is positive and the situation is developing satisfactorily. |
Les opérations menées à Gbarnga se déroulent de manière satisfaisante. | Operations at Gbarnga are being carried out satisfactorily. |
La coopération énergétique ne progresse pas de manière satisfaisante. | Cooperation on the issue of energy is not progressing satisfactorily. |
Nous avons pu travailler de manière satisfaisante avec la Commission européenne. | We managed to work well with the European Commission. |
Ces négociations ont été conclues de manière satisfaisante. | These negotiations have been concluded satisfactorily. |
La science ne peut pas répondre à cette question de manière satisfaisante. | Science cannot answer this question satisfactorily. |
Pour terminer, il dit que le Séminaire s'est terminé de manière satisfaisante. | By way of conclusion, he said that the Seminar had concluded successfully. |
Sur certaines questions, les discussions ont progressé de manière satisfaisante. | On some issues the talks progressed well. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !