Nous pensons et espérons que le Conseil fera de même.
We believe and hope that the Council will do likewise.
Les Philippines espèrent que la communauté internationale fera de même.
The Philippines hopes that the international community will do likewise.
Nous appelons toutes les autres délégations à faire de même.
We call upon all other delegations to do likewise.
Nous invitons tous les autres États à faire de même.
We call on all other States to do likewise.
Nous exhortons toutes les autres délégations à faire de même.
We would urge all other delegations to do likewise.
Tépales presque tous de même taille, disposés dans deux verticilles.
Tepals all of almost same size, borne in 2 whorls.
Chaque club a son profil, de même que chaque membre.
Each club has its profile, just like each member.
Plusieurs États ont de même adopté une législation en ce sens.
Several States have likewise adopted legislation in the same sense.
Puise-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même ?
May I consider that the Assembly wishes to do likewise?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite en faire de même ?
May I consider that the Assembly wishes to do likewise?
Pourquoi n’ont-ils pas fait de même avec Ben Laden ?
So why did they not do likewise with Bin Laden?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite en faire de même ?
May I take that the Assembly wishes to do likewise?
Les guerres Romano-Persanes de 337-60 A.D. étaient de même peu concluantes.
The Romano-Persian wars of 337-60 A.D. were likewise inconclusive.
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même ?
May I consider that the Assembly wishes to do likewise?
Puis-je considérer que l'Assemblée générale souhaite faire de même ?
May I take that the Assembly wishes to do likewise?
Nous appelons les autres pays développés à faire de même.
We urge other developed countries to do likewise.
Nous prions instamment la communauté internationale de faire de même.
We urge the international community to do likewise.
Je crois comprendre que 45 autres pays ont désormais fait de même.
I understand that 45 other countries have now done likewise.
Dois-je considérer que l'Assemblée souhaite en faire de même ?
May I consider that the Assembly wishes to do likewise?
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite faire de même ?
May I consider that the Assembly wishes to do likewise?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le stade
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X