lieu

Où est la question de lieu sacré ?
Where is the question of sacred place?
Dans ce cas, réglez l’heure manuellement ou changez de lieu.
In this case, set the time manually or change location.
Les prépositions de lieu sont souvent employées dans un sens figuré.
Prepositions of location are often used in a figurative sense.
Le marqueur de lieu est placé sur San Antonio.
The location marker is placed on San Antonio.
Le marqueur de lieu est placé sur San Diego.
The location marker is placed on San Diego.
Le marqueur de lieu est placé sur San Francisco.
The location marker is placed on San Francisco.
Le marqueur de lieu est placé sur El Dorado.
The location marker is placed on El Dorado.
Le marqueur de lieu est placé sur Ellicott City.
The location marker is placed on Ellicott City.
Le marqueur de lieu est placé sur New York.
The location marker is placed on New York.
Le marqueur de lieu est placé sur Hong Kong.
The location marker is placed on Hong Kong.
Le marqueur de lieu est placé sur Los Angeles.
The location marker is placed on Los Angeles.
Le marqueur de lieu est placé sur Cottonwood Falls.
The location marker is placed on Cottonwood Falls.
Le marqueur de lieu est placé sur Park City.
The location marker is placed on Park City.
La principale nouveauté de cette édition est le changement de lieu.
The main novelty of this edition is the change of venue.
Il y d'autres flèches qui bougent mais sans changer de lieu.
There are other arrows that move, but without changing places.
Il ne pourrait même pas obtenir un changement de lieu.
He couldn't even get a change of venue.
Ce n'est pas le genre de lieu pour retenir un prisonnier.
It's not the kind of place you take a captive.
Le marqueur de lieu est placé sur Le Cap.
The location marker is placed on Cape Town.
Je suppose que tu es prêt pour un changement de lieu.
I take it you're ready for a change of venue?
Je pensais que vous aimeriez un changement de lieu.
I thought you might like a change of venue.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché