de la classe moyenne

Le prix d’un appartement à Tel Aviv représente 120 mois du revenu médian de la classe moyenne.
The price of an apartment in Tel Aviv is equivalent to 120 months' average middle class income.
Pour les théoriciens et les praticiens de la politique de pseudo-gauche de la classe moyenne, il n'est pas nécessaire d'étudier l'histoire des luttes révolutionnaires du passé.
For the theoreticians and practitioners of middle-class pseudo-left politics, there is no need to study the history of the revolutionary struggles of the past.
Le résultat est une déresponsabilisation des pauvres et de la classe moyenne.
The result is a disempowerment of the poor and middle.
Les femmes de la classe moyenne et supérieure ont utilisé le maquillage.
Women from the middle and upper class used make-up.
Ils étaient plus proches des intellectuels et des étudiants de la classe moyenne.
They were closest to the middle class intellectuals and students.
Ces gadgets ne sont pas à la portée de la classe moyenne.
These gadgets are not in reach of middle class people.
Il n'y a pas de définition officielle de la classe moyenne.
There is no official definition of the middle class.
Dans le segment de la classe moyenne, le système TRANZX garantit votre mobilité.
The TRANZX system provides your mobility in the mid-range segment.
Ce pays prend soin de la classe moyenne.
This country takes care of its middle class.
La série télévisée Solsidan se moque des rêves dorés de la classe moyenne.
The television series Solsidan mocks the golden dreams of the middle class.
L'atrocité a suscité la colère de la classe moyenne dans tout le pays.
The atrocity roused middle class anger all over the country.
Ils sont issus de la classe moyenne parisienne dans laquelle j’ai grandi.
They come from the Parisian middle class in which I grew up.
Les organisations de masses sont dirigées par des réformistes de la classe moyenne.
The mass organizations of the oppressed are led by middle-class reformists.
Le premier sujet identifié est une femme au foyer de la classe moyenne.
This first subject identified as a middle-class homemaker.
Des investissements risqués menacent les maisons et les emplois de la classe moyenne.
There, unsound investment threatens the homes and the jobs of the middle class.
Les réformes économiques deux décennies plus tôt ont contribué à l’éclatement de la classe moyenne.
Economic reforms two decades ago have seen the middle class explode.
La chute de la classe moyenne est la dure réalité qui est devant nous.
The fall of the middle class is the severe reality.
Il est devenu à la mode parmi les intellectuels, toutefois, de se moquer de la classe moyenne.
It has become fashionable among intellectuals, however, to deride the middle class.
Regardez ça. On les voit tous les deux disparaître de la classe moyenne.
So watch that. You see them both drop out of the middle class.
Le nouvel appareil a des spécifications qui le placent dans la catégorie de la classe moyenne.
The new device has specifications that put it in the middle class category.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée