froid

Le jour suivant, une vague de froid avait frappé Melbourne.
The next day, a cold wave had hit Melbourne.
Jour de froid glacial de l’hiver dans les montagnes.
Cold frosty winter day in mountains.
Ces symptômes peuvent être douloureux et sont difficiles à soigner surtout en période de froid.
These symptoms can be painful and difficult to treat especially in cold weather.
Artificiellement, en raison de froid excessif ou par des moyens artificiels de l'eau devient solide.
Artificially, on account of excessive cold or by artificial means the water becomes solid.
Est-ce que tu éprouves une sensation de froid ?
Does it make you feel cold?
Sinon, vous pouvez choisir la solution bon marché et traditionnelle des accumulateurs de froid réutilisables.
Alternatively, you could adopt the traditional and cheap solution of reusable ice packs.
Potentiel d'efficacité en matière de chaleur et de froid
Potential for efficiency in heating and cooling
Buvez infusion de froid 2 cuillères à soupe 3-4 fois par jour.
Drink infusion of cold 2 tablespoons 3-4 times a day.
Les images dominantes dans le poème sont de froid et de chaleur.
The dominant images in the poem are of cold and heat.
Cela convertit le sol en une source de froid et d’humidité.
This turns the floor into a source of cold and dampness.
Que devrais-je faire si mes oreilles sont bourrées de froid ?
What should I do if my ears are stuffed with a cold?
Délicieux vin pour cette période de froid.
Delicious wine for this time of cold.
Parlant de froid, comment est votre bungalow ?
Speaking of cold, how is your bungalow?
Conçu pour fonctionner dans des conditions de froid extrême jusqu'à -40°
Designed to operate in extreme cold temperatures of down to -40°
J'avais beaucoup soif et je voulais boire quelque chose de froid.
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
C’est le genre de froid que vous ressentez jusque dans vos os.
It is the kind of cold that you feel in your bones.
Et si c'était un coup de froid ou une allergie ?
I mean what if it was a cold or allergy?
Il n'osait pas cacher ses mains bleues de froid.
He didn't dare hide his hands, gone blue in the cold.
Pensez à un souffle de froid auquel on ne pouvait pas survivre.
Think of a blast of cold that was not survivable.
Il y a quelque chose dans cette maison de froid et d'inquiétant.
There's something about this house that's so cold and creepy.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape