de façon indépendante

Ceci permet de continuer à contrôler de façon indépendante le débit de la perfusion.
This permits the continued independent control of the rate of infusion.
Le pot peut être gagné dans chaque jeu de façon indépendante.
The jackpot can be won in each game independently.
Il doit être libre d'examiner et de choisir de façon indépendante.
He must be free to examine and choose independently.
Chaque hôtel Best Western® est détenu et exploité de façon indépendante.
Each Best Western® branded hotel is independently owned and operated.
Chaque hôtel Best Western est détenu et exploité de façon indépendante.
Each Best Western branded hotel is independently owned and operated.
Les deux sociétés ont continué à fonctionner de façon indépendante.
The two companies continued to operate independently.
Les petits trous ronds ou oblongs peuvent être réalisées de façon indépendante.
The small round or slotted holes can be done independently.
Chaque franchise California Closets est détenue et exploitée de façon indépendante.
Each California Closets franchise is independently owned and operated.
L'installation de ces filtres est simple et peut être effectuée de façon indépendante.
Installation of these filters is simple and can be performed independently.
Fiable Chaque sortie peut être commandée et surveillée de façon indépendante.
Reliable Every outlet can be independently controlled and monitored.
Les députés au Parlement européen exercent leur mandat de façon indépendante.
Members of the European Parliament shall exercise their mandate independently.
Ainsi, le dossier et l'assise sont réglementées de façon indépendante sans outils.
So the back and seat are regulated independently without tools.
Chaque hôtel Best Western est détenu et exploité de façon indépendante.
Each Best Western® branded hotel is independently owned and operated.
La décision sur l'utilisation des antibiotiques ne peut pas être accepté de façon indépendante.
The decision on use of antibiotics can't be accepted independently.
Ces serveurs sont gérés de façon indépendante par l’équipe de CyberGhost.
These servers are independently managed by the CyberGhost team.
Assurez-vous que l'enfant ne peut pas ouvrir de façon indépendante le volet.
Make sure that the child can not independently open the flap.
Je sais qu'elle travaille pour toi de façon indépendante.
I know she's working for you as an independent contractor.
Des informations autres que les scores DxOMark sont fournies de façon indépendante par HUAWEI.
Information other than DxOMark scores is provided independently by HUAWEI.
Et en 1934 (depuis novembre), Nicholas avait déjà exploité l'avion de façon indépendante.
And in 1934 (since November), Nicholas had already independently operated the aircraft.
Linus Torvalds a écrit Linux de façon indépendante, en tant que projet personnel.
Linus Torvalds wrote Linux independently, as his own project.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire