dépistage

Pour un, l'AI peut être employée pendant les procédés de dépistage.
For one, AI can be used during screening processes.
En conséquence, certains cancers ne sont pas détectés par la mammographie de dépistage.
As a consequence, some cancers are not detected by mammography screening.
Quel centre de dépistage fait plus d'efforts pour contenir l'épidémie ?
Which testing centre is doing more to contain the epidemic?
La forme la plus courante de test est le test de dépistage.
The most common form of test is the screening test.
Méthode européenne de dépistage du LCR pour le lait [13]
European screening method of the CRL for Milk [13]
Plusieurs méthodes de dépistage sont disponibles aux employeurs.
Several testing methods are available to employers.
Voir également le point 3.1.11 pour les tests de dépistage.
See also principle 3.1.11 for screening assays.
Il n'y a pas d'alcool dans le test de dépistage.
There's no alcohol in the tox screen.
Le choix de la méthode de dépistage revient aux États membres.
The choice of screening method is up to the Member State.
Seulement cinq cantons n'offraient pas de dépistage pour les nouveaux-nés en 2006.
Just five counties still offered no newborn hearing screening in 2006.
Un programme de dépistage précoce de la maladie a également été mis en place.
A programme for early detection of the disease had also been established.
En 1998, le Service de santé scolaire a effectué 612 776 examens de dépistage.
In 1998, SHS conducted a total of 612,776 screening examinations.
Ainsi ne peut-elle être décrite comme un essai de dépistage de l’activité endocrinienne.
Thus it cannot be described as a screening assay for endocrine activity.
Des tests rapides de dépistage peuvent faciliter le diagnostic supposé, mais ne sont pas essentiels.
Rapid screening tests may facilitate presumptive diagnosis but are not essential.
Il n'y avait pas de détails supplémentaires disponibles concernant la stratégie de dépistage.
Further details about the screening strategy were not available.
Les étrangères se soumettent plus tard et moins régulièrement aux examens de dépistage.
Foreign women take screening tests later and less regularly.
Encore faut-il garantir l’égalité d’accès aux programmes de dépistage pour tous.
Equality of access to screening programmes also needs to be guaranteed for all.
Un programme de dépistage a été élaboré et est en phase de démarrage.
A screening programme was developed and its implementation initiated.
Il n’y a aucune recommandation pour des tests prophylactiques ou de dépistage dans les cancers hématologiques.
There are no recommendations for prophylactic or screening tests in hematological cancers.
Le test n'est pas spécifique dans ce qu'il détecte est plus un test de dépistage.
The test is not specific in what it detects is more a screening test.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe